Catching Feelings
El sol sale otra mañana
The sun comes up on another morning
Mi mente nunca se despierta sin ti en ella
My mind never wakes up without you on it
Y es una locura para mi
And it's crazy to me
Hasta te veo en mis sueños
I even see you in my dreams
¿Está destinado a ser esto?
Is this meant to be?
¿Podría estar pasando esto a mí?
Could this be happening to me?
¿Si?
Yeah?
The sun comes up on another morning
Mi mente nunca se despierta sin ti en ella
My mind never wakes up without you on it
Y es una locura para mi
And it's crazy to me
Hasta te veo en mis sueños
I even see you in my dreams
¿Está destinado a ser esto?
Is this meant to be?
¿Podría estar pasando esto a mí?
Could this be happening to me?
¿Si?
Yeah?
Éramos mejores amigos desde que estábamos tan altos.
We were best of friends since we were this high.
Entonces, ¿por qué me pongo nervioso cada vez que pasas por ahí?
So why do I get nervous every time you walk by?
Estaríamos al teléfono todo el día
We?d be on the phone all day
Ahora no puedo encontrar las palabras para decirte
Now I can't find the words to say to you
Ahora, ¿qué se supone que debo hacer?
Now what I'm supposed to do?
We were best of friends since we were this high.
Entonces, ¿por qué me pongo nervioso cada vez que pasas por ahí?
So why do I get nervous every time you walk by?
Estaríamos al teléfono todo el día
We?d be on the phone all day
Ahora no puedo encontrar las palabras para decirte
Now I can't find the words to say to you
Ahora, ¿qué se supone que debo hacer?
Now what I'm supposed to do?
¿Podría ser una posibilidad?
Could it be a possibility?
Estoy tratando de ver que pasa
I'm trying to see what's up
Porque estoy hecho para ti y tu para mi
'Cause I'm made for you, and you for me
Quizás ahora es el momento para nosotros
Maybe now is time for us
Tratando de mantenerlo todo junto, pero ya es suficiente
Trying to keep it all together, but enough is enough
Dicen que somos demasiado jóvenes para el amor, pero yo soy
They say we're too young for love, but I?m
Atrapando sentimientos (¿lo haces?)
Catching feelings (Do do do?)
Atrapando sentimientos, niña (¿lo haces?)
Catching feelings, girl (Do do do?)
Could it be a possibility?
Estoy tratando de ver que pasa
I'm trying to see what's up
Porque estoy hecho para ti y tu para mi
'Cause I'm made for you, and you for me
Quizás ahora es el momento para nosotros
Maybe now is time for us
Tratando de mantenerlo todo junto, pero ya es suficiente
Trying to keep it all together, but enough is enough
Dicen que somos demasiado jóvenes para el amor, pero yo soy
They say we're too young for love, but I?m
Atrapando sentimientos (¿lo haces?)
Catching feelings (Do do do?)
Atrapando sentimientos, niña (¿lo haces?)
Catching feelings, girl (Do do do?)
En mi cabeza ya estamos juntos
In my head we're already together
Estoy bien solo, pero contigo estoy mejor
I'm good alone, but with you I'm better
Solo quiero verte sonreír
I just wanna see you smile
Solo di la palabra y estaré ahí
Just say the word and I'll be right there
Nunca voy a ir a ninguna parte
I ain't never going nowhere
In my head we're already together
Estoy bien solo, pero contigo estoy mejor
I'm good alone, but with you I'm better
Solo quiero verte sonreír
I just wanna see you smile
Solo di la palabra y estaré ahí
Just say the word and I'll be right there
Nunca voy a ir a ninguna parte
I ain't never going nowhere
Compositores: Justin Bieber / Eric Dawkins / Antonio Dixon / Kenneth Edmonds / Harvey Mason / Patrick Smith / Damon Thomas
0 comentarios:
Publicar un comentario