I Would
Si pudiera quitar el dolor y poner una sonrisa en tu cara
If I could take away the pain and put a smile on your face
Bebé lo haría, bebé lo haría
Baby I would, baby I would
Si pudiera hacer un camino mejor, para que pudieras ver un día mejor
If I could make a better way, so you could see a better day
Bebé lo haría, bebé lo haría, lo haría
Baby I would, baby I would, I would
If I could take away the pain and put a smile on your face
Bebé lo haría, bebé lo haría
Baby I would, baby I would
Si pudiera hacer un camino mejor, para que pudieras ver un día mejor
If I could make a better way, so you could see a better day
Bebé lo haría, bebé lo haría, lo haría
Baby I would, baby I would, I would
Pintar una puerta al cielo y darte las llaves, sí
Paint a doorway to the sky and hand you the keys yeah
Dejarte saber que siempre eres bienvenido para que nunca te vayas ohh
Let you know that you're always welcomed so that you never leave ohh
Comprarte todas esas cosas elegantes que solo ves en la televisión, sí
Buy you all those fancy things that you only see on TV, yeah
Huye, a nuestro escondite, estamos viviendo el sueño americano
Run away, to our hideaway, we be living the American dream
Y yo sé que nunca va a ser tan fácil
And I, know it's never gonna be that easy
Pero sé que no nos hará daño intentarlo, oh
But I know that it won't hurt us to try oh
Paint a doorway to the sky and hand you the keys yeah
Dejarte saber que siempre eres bienvenido para que nunca te vayas ohh
Let you know that you're always welcomed so that you never leave ohh
Comprarte todas esas cosas elegantes que solo ves en la televisión, sí
Buy you all those fancy things that you only see on TV, yeah
Huye, a nuestro escondite, estamos viviendo el sueño americano
Run away, to our hideaway, we be living the American dream
Y yo sé que nunca va a ser tan fácil
And I, know it's never gonna be that easy
Pero sé que no nos hará daño intentarlo, oh
But I know that it won't hurt us to try oh
Si pudiera quitar el dolor y poner una sonrisa en tu cara
If I could take away the pain and put a smile on your face
Bebé lo haría, bebé lo haría
Baby I would, baby I would
Si pudiera hacer un camino mejor, para que pudieras ver un día mejor
If I could make a better way, so you could see a better day
Bebé lo haría, bebé lo haría, lo haría
Baby I would, baby I would, I would
If I could take away the pain and put a smile on your face
Bebé lo haría, bebé lo haría
Baby I would, baby I would
Si pudiera hacer un camino mejor, para que pudieras ver un día mejor
If I could make a better way, so you could see a better day
Bebé lo haría, bebé lo haría, lo haría
Baby I would, baby I would, I would
Woh-ooh ho-oh, woh-ooh ho-oh, woh-ooh ho-oh
Woh-ooh ho-oh, woh-ooh ho-oh, woh-ooh ho-oh
Bebé lo haría
Baby I would
Woh-ooh ho-oh, woh-ooh ho-oh, woh-ooh ho-oh
Bebé lo haría
Baby I would
Al amor por siempre ancho, para que nunca se seque, sí
To the love forever wide, so that it never runs dry yeah
Cada vez que me preguntes por qué estoy sonriendo, di que estoy satisfecho
Anytime you ask me why I'm smiling, say that I'm satisfied
Tú tienes tus defectos y yo también, amantes pasados que te hicieron llorar
You got your flaws and so do I, past lovers that made you cry
Y aunque quiero hacerlo bien
And though I wanna make it right
No puedo leer tu mente, oh
I just can't read your mind oh
To the love forever wide, so that it never runs dry yeah
Cada vez que me preguntes por qué estoy sonriendo, di que estoy satisfecho
Anytime you ask me why I'm smiling, say that I'm satisfied
Tú tienes tus defectos y yo también, amantes pasados que te hicieron llorar
You got your flaws and so do I, past lovers that made you cry
Y aunque quiero hacerlo bien
And though I wanna make it right
No puedo leer tu mente, oh
I just can't read your mind oh
Compositores: Marcos Palacios / Ernest Clark / Sean Fenton / Justin Bieber / Aaron Michael Cox / Marcus Moody
0 comentarios:
Publicar un comentario