Nothing Like Us
Últimamente he estado pensando, pensando en lo que teníamos
Lately I've been thinking, thinking about what we had
Y sé que fue difícil, era todo lo que sabíamos, ¡sí!
And I know it was hard, it was all that we knew, yeah!
Lately I've been thinking, thinking about what we had
Y sé que fue difícil, era todo lo que sabíamos, ¡sí!
And I know it was hard, it was all that we knew, yeah!
¿Has estado bebiendo para quitarte todo el dolor?
Have you been drinking, to take all the pain away?
Ojalá pudiera darte lo que te mereces
I wish that I could give you what you deserve
'Por que nunca nada, nada te podra reemplazar
'Cause nothing can ever, ever replace you
Nada puede hacerme sentir como tú, ¡sí!
Nothing can make me feel like you do, yeah!
Have you been drinking, to take all the pain away?
Ojalá pudiera darte lo que te mereces
I wish that I could give you what you deserve
'Por que nunca nada, nada te podra reemplazar
'Cause nothing can ever, ever replace you
Nada puede hacerme sentir como tú, ¡sí!
Nothing can make me feel like you do, yeah!
Sabes que no hay nadie con quien pueda relacionarme
You know there's no one, I can relate to
Sé que no encontraremos un amor que sea tan verdadero
I know we won't find a love that's so true
You know there's no one, I can relate to
Sé que no encontraremos un amor que sea tan verdadero
I know we won't find a love that's so true
No hay nada como nosotros
There's nothing like us
No hay nada como tu para mi
There's nothing like you for me
Juntos a través de la tormenta
Together through the storm
There's nothing like us
No hay nada como tu para mi
There's nothing like you for me
Juntos a través de la tormenta
Together through the storm
No hay nada como nosotros
There's nothing like us
No hay nada como tú para mí, juntos
There's nothing like you for me, together
There's nothing like us
No hay nada como tú para mí, juntos
There's nothing like you for me, together
Te di todo nena
I gave you everything babe
Bueno, todo lo que tuve que dar
Well, everything I had to give
Chica, ¿por qué me alejarías?
Girl, why would you push me away?
I gave you everything babe
Bueno, todo lo que tuve que dar
Well, everything I had to give
Chica, ¿por qué me alejarías?
Girl, why would you push me away?
Perdido en la confusión como una ilusión
Lost in confusion, like an illusion
Sabes que estoy acostumbrado a alegrarte el día
You know I'm used to making your day
Lost in confusion, like an illusion
Sabes que estoy acostumbrado a alegrarte el día
You know I'm used to making your day
Pero eso es el pasado ahora, no duramos ahora
But that is the past now, we didn't last now
Supongo que esto está destinado a ser
I guess that this is meant to be
But that is the past now, we didn't last now
Supongo que esto está destinado a ser
I guess that this is meant to be
Compositores: Justin Bieber
0 comentarios:
Publicar un comentario