Like an Angel Passing Through My Room
La oscuridad tan esperada cae
Long awaited darkness falls
Proyectando sombras en las paredes
Casting shadows on the walls
En la hora del crepúsculo estoy solo
In the twilight hour I am alone
Sentado cerca de la chimenea
Sitting near the fireplace
Las brasas moribundas calientan mi cara
Dying embers warm my face
En esta pacífica soledad
In this peaceful solitude
Todo el mundo exterior sometido
All the outside world subdued
Todo vuelve a mi otra vez
Everything comes back to me again
En la penumbra
In the gloom
Como un angel pasando por mi cuarto
Like an angel passing through my room
Long awaited darkness falls
Proyectando sombras en las paredes
Casting shadows on the walls
En la hora del crepúsculo estoy solo
In the twilight hour I am alone
Sentado cerca de la chimenea
Sitting near the fireplace
Las brasas moribundas calientan mi cara
Dying embers warm my face
En esta pacífica soledad
In this peaceful solitude
Todo el mundo exterior sometido
All the outside world subdued
Todo vuelve a mi otra vez
Everything comes back to me again
En la penumbra
In the gloom
Como un angel pasando por mi cuarto
Like an angel passing through my room
Medio despierto y medio en sueños
Half awake and half in dreams
Ver escenas olvidadas
Seeing long forgotten scenes
Entonces el presente corre hacia el pasado
So the present runs into the past
De vez en cuando se entrelazan
Now and then become entwined
Jugando juegos dentro de mi mente
Playing games within my mind
Como las brasas mientras mueren
Like the embers as they die
El amor fue un adiós prolongado
Love was one prolonged goodbye
Y todo vuelve a mi esta noche
And it all comes back to me tonight
En la penumbra
In the gloom
Como un angel pasando por mi cuarto
Like an angel passing through my room
Half awake and half in dreams
Ver escenas olvidadas
Seeing long forgotten scenes
Entonces el presente corre hacia el pasado
So the present runs into the past
De vez en cuando se entrelazan
Now and then become entwined
Jugando juegos dentro de mi mente
Playing games within my mind
Como las brasas mientras mueren
Like the embers as they die
El amor fue un adiós prolongado
Love was one prolonged goodbye
Y todo vuelve a mi esta noche
And it all comes back to me tonight
En la penumbra
In the gloom
Como un angel pasando por mi cuarto
Like an angel passing through my room
Compositores: Benny Goran Bror Andersson / Bjoern K. Ulvaeus
0 comentarios:
Publicar un comentario