Nina, Pretty Ballerina
Todos los días por la mañana camino a la oficina
Every day in the morning on her way to the office
Puedes ver como ella toma un tren
You can see as she catches a train
Solo una cara entre un millón de caras
Just a face among a million faces
Solo otra mujer sin nombre
Just another woman with no name
No es la chica que recordarías pero sigue siendo algo especial
Not the girl you'd remember but she's still something special
Si la conocieras, estoy seguro de que estarías de acuerdo
If you knew her I am sure you'd agree
Porque sé que ella tiene un pequeño secreto
'Cause I know she's got a little secret
El viernes por la noche resulta ser
Friday evening she turns out to be
Nina, linda bailarina, ahora es la reina de la pista de baile
Nina, pretty ballerina, now she is the queen of the dancing floor
Este es el momento que ella esperaba
This is the moment she's waited for
Como Cenicienta, como Cenicienta
Just like Cinderella, just like Cinderella
Nina, linda bailarina, quien alguna vez pensaría que podría ser así
Nina, pretty ballerina, who would ever think she could be this way
Esta es la parte que le gusta jugar
This is the part that she likes to play
Pero ella sabe que la diversión se iría
But she knows the fun would go away
Si ella lo jugara todos los días
If she would play it every day
Entonces ella regresa todas las mañanas a su trabajo en la oficina
So she's back every morning to her work at the office
Y otra semana para vivir en un sueño
And another week to live in a dream
Y otra fila de madrugadas
And another row of early mornings
En una corriente casi interminable
In an almost never-ending stream
No habla muy a menudo, es algo tímido e inseguro.
Doesn't talk very often, kind of shy and uncertain
Todo el mundo parece pensar que ella es una aburrida
Everybody seems to think she's a bore
Pero ellos no conocerían su pequeño secreto
But they wouldn't know her little secret
Lo que su viernes por la noche tendría en la tienda
What her Friday night would have in store
Nina, linda bailarina, ahora es la reina de la pista de baile
Nina, pretty ballerina, now she is the queen of the dancing floor
Este es el momento que ella esperaba
This is the moment she's waited for
Como Cenicienta, como Cenicienta
Just like Cinderella, just like Cinderella
Nina, linda bailarina, quien alguna vez pensaría que podría ser así
Nina, pretty ballerina, who would ever think she could be this way
Esta es la parte que le gusta jugar
This is the part that she likes to play
A ella le gustaría jugarlo todos los días
She would like to play it every day
Nina, linda bailarina, ahora es la reina de la pista de baile
Nina, pretty ballerina, now she is the queen of the dancing floor
Este es el momento que ella esperaba
This is the moment she's waited for
Como Cenicienta, como Cenicienta
Just like Cinderella, just like Cinderella
Nina, linda bailarina, quien alguna vez pensaría que podría ser así
Nina, pretty ballerina, who would ever think she could be this way
Esta es la parte que le gusta jugar
This is the part that she likes to play
Every day in the morning on her way to the office
Puedes ver como ella toma un tren
You can see as she catches a train
Solo una cara entre un millón de caras
Just a face among a million faces
Solo otra mujer sin nombre
Just another woman with no name
No es la chica que recordarías pero sigue siendo algo especial
Not the girl you'd remember but she's still something special
Si la conocieras, estoy seguro de que estarías de acuerdo
If you knew her I am sure you'd agree
Porque sé que ella tiene un pequeño secreto
'Cause I know she's got a little secret
El viernes por la noche resulta ser
Friday evening she turns out to be
Nina, linda bailarina, ahora es la reina de la pista de baile
Nina, pretty ballerina, now she is the queen of the dancing floor
Este es el momento que ella esperaba
This is the moment she's waited for
Como Cenicienta, como Cenicienta
Just like Cinderella, just like Cinderella
Nina, linda bailarina, quien alguna vez pensaría que podría ser así
Nina, pretty ballerina, who would ever think she could be this way
Esta es la parte que le gusta jugar
This is the part that she likes to play
Pero ella sabe que la diversión se iría
But she knows the fun would go away
Si ella lo jugara todos los días
If she would play it every day
Entonces ella regresa todas las mañanas a su trabajo en la oficina
So she's back every morning to her work at the office
Y otra semana para vivir en un sueño
And another week to live in a dream
Y otra fila de madrugadas
And another row of early mornings
En una corriente casi interminable
In an almost never-ending stream
No habla muy a menudo, es algo tímido e inseguro.
Doesn't talk very often, kind of shy and uncertain
Todo el mundo parece pensar que ella es una aburrida
Everybody seems to think she's a bore
Pero ellos no conocerían su pequeño secreto
But they wouldn't know her little secret
Lo que su viernes por la noche tendría en la tienda
What her Friday night would have in store
Nina, linda bailarina, ahora es la reina de la pista de baile
Nina, pretty ballerina, now she is the queen of the dancing floor
Este es el momento que ella esperaba
This is the moment she's waited for
Como Cenicienta, como Cenicienta
Just like Cinderella, just like Cinderella
Nina, linda bailarina, quien alguna vez pensaría que podría ser así
Nina, pretty ballerina, who would ever think she could be this way
Esta es la parte que le gusta jugar
This is the part that she likes to play
A ella le gustaría jugarlo todos los días
She would like to play it every day
Nina, linda bailarina, ahora es la reina de la pista de baile
Nina, pretty ballerina, now she is the queen of the dancing floor
Este es el momento que ella esperaba
This is the moment she's waited for
Como Cenicienta, como Cenicienta
Just like Cinderella, just like Cinderella
Nina, linda bailarina, quien alguna vez pensaría que podría ser así
Nina, pretty ballerina, who would ever think she could be this way
Esta es la parte que le gusta jugar
This is the part that she likes to play
Compositores: Benny Goran Bror Andersson / Bjoern K. Ulvaeus
0 comentarios:
Publicar un comentario