All Night
BTS, Juice WRLD
Sí, pateo la puerta, sí, pateo la puerta (puerta)
Yeah, I kick out the door, yeah, I kick out the door (door)
Ve a agarrar el micrófono y dejo salir la llaga (llaga)
Go grab the mic and I let out the sore (sore)
Este es mi correo de fans, quiero dar mi corazón
This my fanmail wanna give out my heart
Este es un archivo, solo registro el flujo (flujo)
This an archive, I just record the flow (flow)
Ven a mi estudio, la magia pasa (sí)
Come to my studio, magic happens (yeah)
Relajarse en dos pasos, esto se siente tan clásico (mmm)
Two step chillin', this feels so classic (mmm)
No hay trabajo sin estrés, sin presionar
Ain't no job with no stress, no pressin'
Así que cariño, vamos, los cinturones de seguridad están abrochados
So baby, let's go, seatbelts are fastened
Yeah, I kick out the door, yeah, I kick out the door (door)
Ve a agarrar el micrófono y dejo salir la llaga (llaga)
Go grab the mic and I let out the sore (sore)
Este es mi correo de fans, quiero dar mi corazón
This my fanmail wanna give out my heart
Este es un archivo, solo registro el flujo (flujo)
This an archive, I just record the flow (flow)
Ven a mi estudio, la magia pasa (sí)
Come to my studio, magic happens (yeah)
Relajarse en dos pasos, esto se siente tan clásico (mmm)
Two step chillin', this feels so classic (mmm)
No hay trabajo sin estrés, sin presionar
Ain't no job with no stress, no pressin'
Así que cariño, vamos, los cinturones de seguridad están abrochados
So baby, let's go, seatbelts are fastened
Luces parpadeantes como luciérnagas
반딧불 같은 flashin' lights
Noches destellantes que nos pasan
우릴 스쳐가는 flashin' nights
Debe doler, simplemente no puede ser
꼭 아파야 해 그냥은 안 돼
Me reiré cuando pase el tiempo (sí)
시간이 지나면 웃겠지만 (yeah)
반딧불 같은 flashin' lights
Noches destellantes que nos pasan
우릴 스쳐가는 flashin' nights
Debe doler, simplemente no puede ser
꼭 아파야 해 그냥은 안 돼
Me reiré cuando pase el tiempo (sí)
시간이 지나면 웃겠지만 (yeah)
Hasta que veas algo, solo corre (corre)
뭔가 보일 때까지 일단 걍 달려 (달려)
Está bien, conozco mi trabajo duro (lo sé)
괜찮아 내 수고는 내가 알어 (알어)
Seguimos cabalgando toda la noche
We keep ridin' the whole night
Agárrate fuerte, sí (ya, ya)
Hol' on tight, yeah (ya, ya)
뭔가 보일 때까지 일단 걍 달려 (달려)
Está bien, conozco mi trabajo duro (lo sé)
괜찮아 내 수고는 내가 알어 (알어)
Seguimos cabalgando toda la noche
We keep ridin' the whole night
Agárrate fuerte, sí (ya, ya)
Hol' on tight, yeah (ya, ya)
Mantenemos toda la fiesta en esta habitación toda la noche
We keep all the party in this room all night
No queremos ponerlo en el freno, agárrate fuerte
We don't wanna put it on the brake, hold tight
We keep all the party in this room all night
No queremos ponerlo en el freno, agárrate fuerte
We don't wanna put it on the brake, hold tight
Sigue hasta que salga el sol toda la noche
해 뜰 때까지 더 계속해 all night
Espera, inspiración, te atraparé toda mía (toda la noche, sí)
영감아 기다려 널 잡을게 all mine (all night, yeah)
해 뜰 때까지 더 계속해 all night
Espera, inspiración, te atraparé toda mía (toda la noche, sí)
영감아 기다려 널 잡을게 all mine (all night, yeah)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (si, si, si, ya)
All night, all night, all night, all night (yeah, yeah, yeah, ya)
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (si, si, si, ya)
All night, all night, all night, all night (yeah, yeah, yeah, ya)
Todavía tengo d-d-sueño (d-sueño)
I still have d-d-dream (d-dream)
todavía en el estudio
여전히 작업실
Pregúntale a un transeúnte quién es el primer cantante de éxito (Bangtan)
지나가는 사람에게 물어봐 1타 가수 누군지 (방탄)
Está justo enfrente de tu nariz, Grammy
코 앞이잖아 그래미
Esto es real (real)
This is for real (real)
Todos los fanfarrones de dinero en la televisión son simplemente lindos ahora (lindo, lindo)
TV 나와 하는 돈 자랑들은 이젠 그냥 귀엽지 (귀엽지, 귀엽지)
I still have d-d-dream (d-dream)
todavía en el estudio
여전히 작업실
Pregúntale a un transeúnte quién es el primer cantante de éxito (Bangtan)
지나가는 사람에게 물어봐 1타 가수 누군지 (방탄)
Está justo enfrente de tu nariz, Grammy
코 앞이잖아 그래미
Esto es real (real)
This is for real (real)
Todos los fanfarrones de dinero en la televisión son simplemente lindos ahora (lindo, lindo)
TV 나와 하는 돈 자랑들은 이젠 그냥 귀엽지 (귀엽지, 귀엽지)
A veces me pregunto si todo esto es un sueño
가끔씩 이 모든 게 꿈은 아닌가 싶어
La oscuridad antes de que salga el sol es bastante espesa
해가 뜨기 전 어둠은 꽤나 짙어
A veces la envidia y las peleas están en el camino que solías caminar
때론 네가 걷던 길 위엔 시기와 시비가
Mucho más que las huellas de las personas que caminaron antes (oh no, ay)
앞서 걷던 사람들의 발자국 보다 훨씬 더 (oh no, ay)
Solo sé que puede haber muchos (ay)
많을 수 있다는 사실만 넌 알아둬 (ay)
Ahora la elección es tuya. ¿Qué vas a hacer?
이제 선택은 네 몫이야 what you gonna do?
가끔씩 이 모든 게 꿈은 아닌가 싶어
La oscuridad antes de que salga el sol es bastante espesa
해가 뜨기 전 어둠은 꽤나 짙어
A veces la envidia y las peleas están en el camino que solías caminar
때론 네가 걷던 길 위엔 시기와 시비가
Mucho más que las huellas de las personas que caminaron antes (oh no, ay)
앞서 걷던 사람들의 발자국 보다 훨씬 더 (oh no, ay)
Solo sé que puede haber muchos (ay)
많을 수 있다는 사실만 넌 알아둬 (ay)
Ahora la elección es tuya. ¿Qué vas a hacer?
이제 선택은 네 몫이야 what you gonna do?
Uh-huh, ayy, ella me llama encantador, necesito un EJÉRCITO
Uh-huh, ayy, she call me charming, need an ARMY
Marchando por tu amor, soy el sargento
Marching for your love, I'm the sergeant
No soy de este planeta, un marciano
I'm not from this planet, a Martian
Por ti, yo voy mas duro
For you, I go the hardest
No puedo parar cuando me haces empezar
Can't stop when you get me started
Vas a hacerme estacionar el Aston Martin
You gon' make me park the Aston Martin
Tintes en las ventanas, no hablo
Tints on the windows, I don't do no talking
Uh-huh, ayy, she call me charming, need an ARMY
Marchando por tu amor, soy el sargento
Marching for your love, I'm the sergeant
No soy de este planeta, un marciano
I'm not from this planet, a Martian
Por ti, yo voy mas duro
For you, I go the hardest
No puedo parar cuando me haces empezar
Can't stop when you get me started
Vas a hacerme estacionar el Aston Martin
You gon' make me park the Aston Martin
Tintes en las ventanas, no hablo
Tints on the windows, I don't do no talking
Oh, niña, te lo dije desde el principio
Oh, girl, I told you from the go
Necesito que te quedes conmigo, leal y fiel
I need you to stay with me, loyal and faithfully
Con tanta gracia tocando mi alma
Ever so gracefully touching my soul
Se que rezas por mi
I know that you pray for me
Intenta abrirme un camino
Try make a way for me
Chica, sabes que siempre te abrazaré
Girl, you know I'ma always hold you close
Nunca lo dejes ir, no, ¿tú?
Never let go, nope, you?
Nunca te dejes ir, uh uh, de ti
Never let go, uh uh, of you
Oh, girl, I told you from the go
Necesito que te quedes conmigo, leal y fiel
I need you to stay with me, loyal and faithfully
Con tanta gracia tocando mi alma
Ever so gracefully touching my soul
Se que rezas por mi
I know that you pray for me
Intenta abrirme un camino
Try make a way for me
Chica, sabes que siempre te abrazaré
Girl, you know I'ma always hold you close
Nunca lo dejes ir, no, ¿tú?
Never let go, nope, you?
Nunca te dejes ir, uh uh, de ti
Never let go, uh uh, of you
Todo o nada por tu amor, lo arriesgaré todo
All or nothing for ya love, I'ma risk it all
Si no es tu nombre el que aparece en mi teléfono, no contestaré la llamada.
If it's not your name coming up on my phone, I won't pick up the call
Para nada
Not at all
Amo la forma en que te lo quitas
Love the way you take it off
En mi cohete, despegas
On my rocket, you taking off
Sí, hicimos que el amor esté involucrado, el amor esté involucrado (ya, ya)
Yeah, we done got love involved, love involved (ya, ya)
All or nothing for ya love, I'ma risk it all
Si no es tu nombre el que aparece en mi teléfono, no contestaré la llamada.
If it's not your name coming up on my phone, I won't pick up the call
Para nada
Not at all
Amo la forma en que te lo quitas
Love the way you take it off
En mi cohete, despegas
On my rocket, you taking off
Sí, hicimos que el amor esté involucrado, el amor esté involucrado (ya, ya)
Yeah, we done got love involved, love involved (ya, ya)
Mantenemos toda la fiesta en esta habitación toda la noche
We keep all the party in this room all night
No queremos ponerlo en el freno, agárrate fuerte
We don't wanna put it on the brake, hold tight
We keep all the party in this room all night
No queremos ponerlo en el freno, agárrate fuerte
We don't wanna put it on the brake, hold tight
Sigue hasta que salga el sol toda la noche
해 뜰 때까지 더 계속해 all night
Espera, inspiración, te atraparé toda mía
영감아 기다려 널 잡을게 all mine
해 뜰 때까지 더 계속해 all night
Espera, inspiración, te atraparé toda mía
영감아 기다려 널 잡을게 all mine
Mantenemos toda la fiesta en esta habitación toda la noche
We keep all the party in this room all night
No queremos ponerlo en el freno, agárrate fuerte
We don't wanna put it on the brake, hold tight
We keep all the party in this room all night
No queremos ponerlo en el freno, agárrate fuerte
We don't wanna put it on the brake, hold tight
Sigue hasta que salga el sol toda la noche
해 뜰 때까지 더 계속해 all night
Espera, inspiración, te atraparé toda mía, ya (toda la noche)
영감아 기다려 널 잡을게 all mine, ya (all night)
해 뜰 때까지 더 계속해 all night
Espera, inspiración, te atraparé toda mía, ya (toda la noche)
영감아 기다려 널 잡을게 all mine, ya (all night)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche (ya, ya)
All night, all night, all night, all night (ya, ya)
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Toda la noche, toda la noche, toda la noche, toda la noche
All night, all night, all night, all night
Compositores: Juice Wrld / Marric Antonio Strobert / Nam jun Kim / Powers Pleasant / Yoon Gi Min
Letra de All Night © Sony/ATV Music Publishing LLC, Songtrust Ave
0 comentarios:
Publicar un comentario