Soldiers
¿Escucho lo que creo que estoy escuchando?
Do I hear what I think I'm hearing
¿Veo las señales que creo que veo?
Do I see the signs I think I see
¿O es solo una fantasía?
Or is this just a fantasy
¿Es cierto que la bestia está despertando?
Is it true that the beast is waking
Revolviéndose en su sueño inquieto esta noche
Stirring in his restless sleep tonight
En la pálida luz de la luna
In the pale moonlight
Do I hear what I think I'm hearing
¿Veo las señales que creo que veo?
Do I see the signs I think I see
¿O es solo una fantasía?
Or is this just a fantasy
¿Es cierto que la bestia está despertando?
Is it true that the beast is waking
Revolviéndose en su sueño inquieto esta noche
Stirring in his restless sleep tonight
En la pálida luz de la luna
In the pale moonlight
En las garras de este frío diciembre
In the grip of this cold December
Tu y yo tenemos razones para recordar
You and I have reason to remember
In the grip of this cold December
Tu y yo tenemos razones para recordar
You and I have reason to remember
Los soldados escriben las canciones que cantan los soldados
Soldiers write the songs that soldiers sing
Las canciones que tu y yo no cantamos
The songs that you and I don't sing
Tocan sus cuernos y marchan
They blow their horns and march along
Tocan sus tambores y se ven tan fuertes
They drum their drums and look so strong
Pensarías que nada en el mundo está mal
You'd think that nothing in the world was wrong
Los soldados escriben las canciones que cantan los soldados
Soldiers write the songs that soldiers sing
Las canciones que tu y yo no cantaremos
The songs that you and I won't sing
No miremos para otro lado
Let's not look the other way
Tomando una oportunidad
Taking a chance
Porque si la corneta empieza a tocar
Cause if the bugler starts to play
Nosotros tambien debemos bailar
We too must dance
Soldiers write the songs that soldiers sing
Las canciones que tu y yo no cantamos
The songs that you and I don't sing
Tocan sus cuernos y marchan
They blow their horns and march along
Tocan sus tambores y se ven tan fuertes
They drum their drums and look so strong
Pensarías que nada en el mundo está mal
You'd think that nothing in the world was wrong
Los soldados escriben las canciones que cantan los soldados
Soldiers write the songs that soldiers sing
Las canciones que tu y yo no cantaremos
The songs that you and I won't sing
No miremos para otro lado
Let's not look the other way
Tomando una oportunidad
Taking a chance
Porque si la corneta empieza a tocar
Cause if the bugler starts to play
Nosotros tambien debemos bailar
We too must dance
¿Qué es ese sonido? ¿Qué es ese terrible estruendo?
What's that sound, what's that dreadful rumble
¿Alguien no me dirá lo que escucho?
Won't somebody tell me what I hear
En la distancia, pero acercándose
In the distance, but drawing near
¿Es solo una tormenta que se acerca?
Is it only a storm approaching
Todo ese trueno y la luz cegadora
All that thunder and the blinding light
En la noche de invierno
In the winter night
What's that sound, what's that dreadful rumble
¿Alguien no me dirá lo que escucho?
Won't somebody tell me what I hear
En la distancia, pero acercándose
In the distance, but drawing near
¿Es solo una tormenta que se acerca?
Is it only a storm approaching
Todo ese trueno y la luz cegadora
All that thunder and the blinding light
En la noche de invierno
In the winter night
Compositores: Benny Goran Bror Andersson / Bjoern K. Ulvaeus
0 comentarios:
Publicar un comentario