What About Livingstone
Fui a comprarme un periódico en el quiosco local
Went to buy me a paper at the local news-stand
Y luego los escuché reír y decir
And then I heard them laugh and say
Mira, ahora van a volar hasta la luna
Look, they're gonna go flying way up to the moon now
Oye, ¿para qué sirve de todos modos?
Hey, what's it good for anyway?
Y yo dije
So I said
Amigos, me gustaría preguntarles una cosa si puedo
Fellas, like to ask you a thing if I may
Went to buy me a paper at the local news-stand
Y luego los escuché reír y decir
And then I heard them laugh and say
Mira, ahora van a volar hasta la luna
Look, they're gonna go flying way up to the moon now
Oye, ¿para qué sirve de todos modos?
Hey, what's it good for anyway?
Y yo dije
So I said
Amigos, me gustaría preguntarles una cosa si puedo
Fellas, like to ask you a thing if I may
¿Y Livingstone?
What about Livingstone?
¿Y todos esos hombres?
What about all those men?
Que han sacrificado sus vidas para liderar el camino
Who have sacrificed their lives to lead the way
Dime, ¿no valió la pena?
Tell me, wasn't it worth the while
Viajando por el Nilo
Traveling up the Nile
Poniéndose a prueba
Putting themselves on test
¿No ayudó eso al resto?
Didn't that help the rest?
¿No valió la pena entonces?
Wasn't it worth it then?
¿Y Livingstone?
What about Livingstone?
What about Livingstone?
¿Y todos esos hombres?
What about all those men?
Que han sacrificado sus vidas para liderar el camino
Who have sacrificed their lives to lead the way
Dime, ¿no valió la pena?
Tell me, wasn't it worth the while
Viajando por el Nilo
Traveling up the Nile
Poniéndose a prueba
Putting themselves on test
¿No ayudó eso al resto?
Didn't that help the rest?
¿No valió la pena entonces?
Wasn't it worth it then?
¿Y Livingstone?
What about Livingstone?
Y todos esos muchachos en el quiosco local
And all of those fellas at the local news-stand
No sabía que contestar o que decir
Didn't know what to answer or what to say
Entonces les hablé de él, que era como
So I told them about him, that he was just like
Uno de esos astronautas en su camino
One of those spacemen in his way
Y si te ríes de ellos
And if you laugh at them
Entonces solo hay una cosa que puedo decir
Then there's only a thing I can say
And all of those fellas at the local news-stand
No sabía que contestar o que decir
Didn't know what to answer or what to say
Entonces les hablé de él, que era como
So I told them about him, that he was just like
Uno de esos astronautas en su camino
One of those spacemen in his way
Y si te ríes de ellos
And if you laugh at them
Entonces solo hay una cosa que puedo decir
Then there's only a thing I can say
¿Y Livingstone?
What about Livingstone?
¿Y todos esos hombres?
What about all those men?
Que han sacrificado sus vidas para liderar el camino
Who have sacrificed their lives to lead the way
Dime, ¿no valió la pena?
Tell me, wasn't it worth the while
Viajando por el Nilo
Traveling up the Nile
Poniéndose a prueba
Putting themselves on test
¿No ayudó eso al resto?
Didn't that help the rest?
¿No valió la pena entonces?
Wasn't it worth it then?
What about Livingstone?
¿Y todos esos hombres?
What about all those men?
Que han sacrificado sus vidas para liderar el camino
Who have sacrificed their lives to lead the way
Dime, ¿no valió la pena?
Tell me, wasn't it worth the while
Viajando por el Nilo
Traveling up the Nile
Poniéndose a prueba
Putting themselves on test
¿No ayudó eso al resto?
Didn't that help the rest?
¿No valió la pena entonces?
Wasn't it worth it then?
Compositores: Benny Andersson / Bjoern K Ulvaeus / Bjorn Ulvaeus
0 comentarios:
Publicar un comentario