For You - Letra y traducción al español - BTS

 For You

BTS
te huelo
君の香りがする

Sigue este camino
この道を辿って行く

A este latido que se conecta a los auriculares
イヤホン差し込むこの鼓動に

Hay un cierto sentimiento más allá de eso
確かな想いがその先にある
Bebé, ¿por qué estás lejos?
Baby why you far away?

No se si no estas acostumbrado
慣れない君がいないと なんかね

Siento que falta algo
何か足りない気がする

Solo quiero estar contigo todo el tiempo
ずっと一緒に2人いたいだけなのに
Si te das cuenta, solo estás en este teléfono inteligente
気付けば君はこのスマホの中だけで

Apareciendo frente a mi que solo puedo conocer
しか会えない目の前に現れて

La soledad con la que no puedo estar
一緒にいれない寂しさ 今日も噛み締め

Solo pasa el tiempo, contrario a mis sentimientos
想いと裏腹 時間だけ過ぎてく

Incluso si te sientes incómodo
不安な気持ちになっても

No sueltes tu corazón
距離の様 心離れないでと

Cree y entrega Más allá del viento
信じて届ける風の先には

Siempre estoy bajo el mismo cielo mi nena ...
いつも俺がいる 同じ空の下 my baby...
Todo por ti
すべて for you

La respuesta
答えなんて

Todo lo que no tienes que hacer
なくていい全ては

En tu sonrisa
君の笑顔の中にある
Verdad
Truth

Incluso si estás lejos
離れていても

Corazón a corazón están conectados
心と心は繋がっている

Por siempre contigo
Forever 君と
Aleteo
ヒラヒラ舞う

Ducha de pétalos
花びらのシャワー

Danza del brillo
キラキラ舞う

En el sol
太陽の中

Estoy abrazando
僕は抱きしめている

Te mantengo en mi pecho
胸の中で君をずっと
Aleteo
ヒラヒラ舞う

Ducha de pétalos
花びらのシャワー

Danza del brillo
キラキラ舞う

En el sol todo el tiempo
太陽の下でずっと二人は

Siempre está conectado, así que está bien.
どんな時も繋がっているからね大丈夫
Dos personas pasando un lugar lejano.
遠い場所 過ごす2人

Algo es completamente hoy
今日は何かもうすっかり

Estoy solo y quiero conocerte
寂しくて会いたい

Al tamaño que se siente como una noche sola
独りの夜 よけい感じるその大きさに

Es proporcional a la distancia
距離と心 比例するなんて

Me preocupan los rumores
噂が気になりたまらくなって

Mas tiempo para preocuparse
心配になるもっと 時は過ぎどんどん

El número de suspiros desbordados también es considerable.
溢れるため息の数も相当

Oh niña, tu sonrisa permanece
Oh girl, 君のその笑顔が残ってるのさ

Siempre si te sientes lejos
離れていても気持ちならいつも

Los mismos dos están para siempre juntos
同じ2人はいつまでも一緒
Todo por ti
すべて for you

La respuesta
答えなんて

Todo lo que no tienes que hacer
なくていい全ては

En tu sonrisa
君の笑顔の中にある
Verdad
Truth

Incluso si estás lejos
離れていても

Corazón a corazón están conectados
心と心は繋がっている

Por siempre contigo
Forever 君と
Aleteo
ヒラヒラ舞う

Ducha de pétalos
花びらのシャワー

Danza del brillo
キラキラ舞う

En el sol
太陽の中

Estoy abrazando
僕は抱きしめている

Te mantengo en mi pecho
胸の中で君をずっと
Aleteo
ヒラヒラ舞う

Ducha de pétalos
花びらのシャワー

Danza del brillo
キラキラ舞う

En el sol todo el tiempo
太陽の下でずっと二人は

Siempre está conectado, así que está bien.
どんな時も繋がっているからね大丈夫
Incluso si estás lejos
例え遠くにいても

Dos personas miran el mismo cielo
2人同じ空見てるよ

No importa qué
例え何があっても

No tengo miedo de nada contigo
君がいれば何も怖くはないよもう
Creo el uno en el otro
信じ合ってるから

Para que el amor del otro brille
互いの愛が輝き合う様に

Siguen siendo dos personas hermosas
奇麗な2人のままさ

Como pétalos de flor de cerezo
桜の花びらの様に
Todo por ti
すべて for you

La respuesta
答えなんて

Todo lo que no tienes que hacer
なくていい全ては

En tu sonrisa
君の笑顔の中にある
Verdad
Truth

Incluso si estás lejos
離れていても

Corazón a corazón están conectados
心と心は繋がっている

Por siempre contigo
Forever 君と

Aleteo
ヒラヒラ舞う

Ducha de pétalos
花びらのシャワー

Danza del brillo
キラキラ舞う

En el sol
太陽の中

Estoy abrazando
僕は抱きしめている

Te mantengo en mi pecho
胸の中で君をずっと

Aleteo
ヒラヒラ舞う

Ducha de pétalos
花びらのシャワー

Danza del brillo
キラキラ舞う

En el sol todo el tiempo
太陽の下でずっと二人は

Siempre está conectado, así que está bien.
どんな時も繋がっているからね大丈夫

Compositores: Ho Seok Jeong / Hiro
Letra de For You © Nippon Television Music Corp.

CONVERSATION

0 comentarios:

Publicar un comentario

Back
to top