Second Emotion
Intenta morderme la lengua pero no puedo soportarlo
Try to bite my tongue but I can't take it
Recibí un latigazo de mí girando la cabeza
I got whiplash from me turning my head
Si a otro lugar a donde ir, no, no puedo hacerlo
If somewhere else to go, no I can't make it
Prefiero arriesgarme contigo
I'd rather take my chance with you instead
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
Realmente me tienes abierto (lo haces)
You really got me open (you do)
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
Try to bite my tongue but I can't take it
Recibí un latigazo de mí girando la cabeza
I got whiplash from me turning my head
Si a otro lugar a donde ir, no, no puedo hacerlo
If somewhere else to go, no I can't make it
Prefiero arriesgarme contigo
I'd rather take my chance with you instead
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
Realmente me tienes abierto (lo haces)
You really got me open (you do)
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
Tacones altos puestos, te escuché venir antes de verte
High heels on, heard you coming 'fore I seent ya
Películas por todas partes, pero te pareces a la función
Movies all around but you look like the feature
Tuve otra reunión ahora mi plan es conocerte
Had another meeting now my plan is to meet ya
Saqué mis manos todo lo que quiero hacer es alcanzarte
Got my hands out all I wanna do is reach ya
Todo lo que quiero hacer es saludarte
All I wanna do is greet ya
Enamorado, lo siento si miro
Infatuated, sorry if I stare
Cuando estés publicado, quiero estar allí
When you're posted up, I wanna be there
La forma en que te curvaste, simplemente no es justo
The way you curved up, it just ain't fair
No, no lo es
No it ain't
High heels on, heard you coming 'fore I seent ya
Películas por todas partes, pero te pareces a la función
Movies all around but you look like the feature
Tuve otra reunión ahora mi plan es conocerte
Had another meeting now my plan is to meet ya
Saqué mis manos todo lo que quiero hacer es alcanzarte
Got my hands out all I wanna do is reach ya
Todo lo que quiero hacer es saludarte
All I wanna do is greet ya
Enamorado, lo siento si miro
Infatuated, sorry if I stare
Cuando estés publicado, quiero estar allí
When you're posted up, I wanna be there
La forma en que te curvaste, simplemente no es justo
The way you curved up, it just ain't fair
No, no lo es
No it ain't
Intenta morderme la lengua pero no puedo soportarlo
Try to bite my tongue but I can't take it
Recibí un latigazo de mí girando la cabeza
I got whiplash from me turning my head
Si a otro lugar a donde ir, no, no puedo hacerlo
If somewhere else to go, no I can't make it
Prefiero arriesgarme contigo
I'd rather take my chance with you instead
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
Realmente me tienes abierto (lo haces)
You really got me open (you do)
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
Try to bite my tongue but I can't take it
Recibí un latigazo de mí girando la cabeza
I got whiplash from me turning my head
Si a otro lugar a donde ir, no, no puedo hacerlo
If somewhere else to go, no I can't make it
Prefiero arriesgarme contigo
I'd rather take my chance with you instead
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
Realmente me tienes abierto (lo haces)
You really got me open (you do)
¿Apoya esa emoción?
Do you second that emotion?
(¿Vos si?)
(Do you?)
0 comentarios:
Publicar un comentario