Traducción de:  Sugar Rush | A*Teens // Letra y traducción al español

 Sugar Rush

A*Teens
Me drogo cada vez que estás cerca
I get a high whenever you're around

Barriendo de mi cabeza a mis pies
Sweeping from my head to my toes

Tengo que volver a poner los pies en el suelo
I gotta get my feet back on the ground
Porque me haces salir de mi camino
'Cause you make me go out of my way

cruzando la línea haciendo que yo diga lo que tengo en mente
crossing the line making my say what I have in mind
Me haces tan emocionado
You make me so excited

Y no quiero pelear contra eso
And I don't want to fight it

Me empiezo a sonrojar
I start to blush

Eres mi Sugar Rush
You are my Sugar Rush

No hay nada mejor bebe
Ain't nothing better baby

¿Es real o tal vez?
Is it for real or maybe?

Me empiezo a sonrojar
I start to blush

Eres mi Sugar Rush
You are my Sugar Rush
Tengo un sabor dulce y fino para ti
I got a sweet and fine taste for you

Puede que sea demasiado obvio pero
It might me too obvious but

No puedo evitar lo que hago
I can't help my self from what I do
Porque me haces salir de mi camino
'Cause you make me go out of my way

cruzando la línea
crossing the line

haciendo que yo diga lo que tengo en mente
making my say what I have in mind
Me haces tan emocionado
You make me so excited

Y no quiero pelear contra eso
And I don't want to fight it

Me empiezo a sonrojar
I start to blush

Eres mi Sugar Rush
You are my Sugar Rush

No hay nada mejor bebe
Ain't nothing better baby

¿Es real o tal vez?
Is it for real or maybe?

Me empiezo a sonrojar
I start to blush

Eres mi Sugar Rush
You are my Sugar Rush
Cariño, eres mi Sugar Rush
Baby you're my Sugar Rush

Me debilito y hablo demasiado
I get weak and talk too much

Eres la cosa más dulce que he probado en mi vida
You're the sweetest thing I ever tasted

Cariño, eres mi Sugar Rush
Baby you're my Sugar Rush

Me debilito y hablo demasiado
I get weak and talk too much
Compositores: Fredrik Thomander / Anders Wikstrom
Letra de Sugar Rush © Kobalt Music Publishing Ltd.

CONVERSATION

0 comentarios:

Publicar un comentario

Back
to top