Traducción de:  Super Trouper | ABBA // Letra y traducción al español

 Super Trouper

ABBA
Los rayos de Super Trouper me cegarán
Super trouper beams are gonna blind me

Pero no me sentiré triste
But I won't feel blue

Como siempre hago
Like I always do

Porque en algún lugar de la multitud estás tú
'Cause somewhere in the crowd there's you
Estaba harta y cansada de todo
I was sick and tired of everything

Cuando te llamé anoche desde Glasgow
When I called you last night from Glasgow

Todo lo que hago es comer, dormir y cantar
All I do is eat and sleep and sing

Deseando que cada show fuera el último show (deseando que cada show fuera el último show)
Wishing every show was the last show (wishing every show was the last show)

Así que imagina que me alegro de saber que vienes (me alegro de saber que vienes)
So imagine I was glad to hear you're coming (glad to hear you're coming)

De repente me siento bien
Suddenly I feel all right

(Y de repente va a ser)
(And suddenly it's gonna be)

Y va a ser tan diferente
And it's gonna be so different

Cuando estoy en el escenario esta noche
When I'm on the stage tonight
Esta noche, las luces de súper trouper me encontrarán
Tonight the super trouper lights are gonna find me

Brillando como el sol (sup-p-per troup-p-per)
Shining like the sun (sup-p-per troup-p-per)

Sonriendo, divirtiéndose (sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun (sup-p-per troup-p-per)

Sintiéndome como el número uno
Feeling like a number one

Esta noche, los rayos de super trouper me cegarán
Tonight the super trouper beams are gonna blind me

Pero no me sentiré triste (sup-p-per troup-p-per)
But I won't feel blue (sup-p-per troup-p-per)

Como siempre hago (sup-p-per troup-p-per)
Like I always do (sup-p-per troup-p-per)

Porque en algún lugar de la multitud estás tú
'Cause somewhere in the crowd there's you
Frente a veinte mil de tus amigos
Facing twenty thousand of your friends

¿Cómo puede alguien estar tan solo?
How can anyone be so lonely

Parte de un éxito que nunca termina
Part of a success that never ends

Todavía estoy pensando solo en ti (todavía estoy pensando solo en ti)
Still I'm thinking about you only (still I'm thinking about you only)

Hay momentos en los que creo que me estoy volviendo loco (creo que me estoy volviendo loco)
There are moments when I think I'm going crazy (think I'm going crazy)

Pero va a estar bien
But it's gonna be alright

(Pronto lo cambiarás todo)
(You'll soon be changing everything)

Todo será tan diferente
Everything will be so different

Cuando estoy en el escenario esta noche
When I'm on the stage tonight
Esta noche, las luces de súper trouper me encontrarán
Tonight the super trouper lights are gonna find me

Brillando como el sol (sup-p-per troup-p-per)
Shining like the sun (sup-p-per troup-p-per)

Sonriendo, divirtiéndose (sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun (sup-p-per troup-p-per)

Sintiéndome como el número uno
Feeling like a number one

Esta noche, los rayos de super trouper me cegarán
Tonight the super trouper beams are gonna blind me

Pero no me sentiré triste (sup-p-per troup-p-per)
But I won't feel blue (sup-p-per troup-p-per)

Como siempre hago (sup-p-per troup-p-per)
Like I always do (sup-p-per troup-p-per)

Porque en algún lugar de la multitud estás tú
'Cause somewhere in the crowd there's you
Entonces estaré allí cuando llegues
So I'll be there when you arrive

La vista de ti me demostrará que sigo vivo
The sight of you will prove to me I'm still alive

Y cuando me tomas en tus brazos
And when you take me in your arms

Y abrázame fuerte
And hold me tight

Sé que va a significar mucho esta noche
I know it's gonna mean so much tonight
Esta noche, las luces de súper trouper me encontrarán
Tonight the super trouper lights are gonna find me

Brillando como el sol (sup-p-per troup-p-per)
Shining like the sun (sup-p-per troup-p-per)

Sonriendo, divirtiéndose (sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun (sup-p-per troup-p-per)

Sintiéndome como el número uno
Feeling like a number one

Esta noche, los rayos de super trouper me cegarán
Tonight the super trouper beams are gonna blind me

Pero no me sentiré triste (sup-p-per troup-p-per)
But I won't feel blue (sup-p-per troup-p-per)

Como siempre hago (sup-p-per troup-p-per)
Like I always do (sup-p-per troup-p-per)

Porque en algún lugar de la multitud estás tú
'Cause somewhere in the crowd there's you
las luces me encontrarán
lights are gonna find me

Brillando como el sol (sup-p-per troup-p-per)
Shining like the sun (sup-p-per troup-p-per)

Sonriendo, divirtiéndose (sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun (sup-p-per troup-p-per)

Sintiéndome como el número uno
Feeling like a number one
los rayos me cegarán
beams are gonna blind me

Pero no me sentiré triste (sup-p-per troup-p-per)
But I won't feel blue (sup-p-per troup-p-per)

Como siempre hago (sup-p-per troup-p-per)
Like I always do (sup-p-per troup-p-per)
Compositores: Benny Goran Bror Andersson / Bjoern K Ulvaeus
Letra de Super Trouper © Universal Music Publishing Group

CONVERSATION

0 comentarios:

Publicar un comentario

Back
to top