Billie Jean 2008 Kanye West Mix
Michael Jackson
La gente siempre me dijo, ten cuidado con lo que haces
People always told me, be careful of what you do
Y no andes rompiendo los corazones de las chicas jóvenes
And don't go around breaking young girls' hearts
Y mi madre siempre me dijo, ten cuidado con quien amas
And mother always told me, be careful of who you love
Y ten cuidado con lo que haces, porque la mentira se convierte en verdad, si
And be careful of what you do, 'cause the lie becomes the truth, yeah
Si, uh
Yeah, uh
People always told me, be careful of what you do
Y no andes rompiendo los corazones de las chicas jóvenes
And don't go around breaking young girls' hearts
Y mi madre siempre me dijo, ten cuidado con quien amas
And mother always told me, be careful of who you love
Y ten cuidado con lo que haces, porque la mentira se convierte en verdad, si
And be careful of what you do, 'cause the lie becomes the truth, yeah
Si, uh
Yeah, uh
Ella era más como una reina de belleza de la escena de una película.
She was more like a beauty queen from a movie scene
Dije que no me importa, pero ¿qué quieres decir con que soy el indicado?
I said don't mind, but what do you mean I am the one
¿Quién bailará en la pista en la ronda?
Who will dance on the floor in the round
Ella dijo que yo soy el indicado
She said I am the one
¿Quién bailará en la pista en la ronda?
Who will dance on the floor in the round
She was more like a beauty queen from a movie scene
Dije que no me importa, pero ¿qué quieres decir con que soy el indicado?
I said don't mind, but what do you mean I am the one
¿Quién bailará en la pista en la ronda?
Who will dance on the floor in the round
Ella dijo que yo soy el indicado
She said I am the one
¿Quién bailará en la pista en la ronda?
Who will dance on the floor in the round
Ella me dijo que su nombre era Billie Jean, ya que provocó una escena
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Entonces cada cabeza se volvió con ojos que soñaban con ser la única
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
¿Quién bailará en la pista en la ronda?
Who will dance on the floor in the round
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Entonces cada cabeza se volvió con ojos que soñaban con ser la única
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
¿Quién bailará en la pista en la ronda?
Who will dance on the floor in the round
La gente siempre me dijo, ten cuidado con lo que haces
People always told me, be careful of what you do
Y no andes rompiendo los corazones de las chicas jóvenes
And don't go around breaking young girls' hearts
Y mi madre siempre me dijo, ten cuidado con quien amas
And mother always told me, be careful of who you love
Y ten cuidado con lo que haces, porque la mentira se convierte en verdad, si
And be careful of what you do, 'cause the lie becomes the truth, yeah
People always told me, be careful of what you do
Y no andes rompiendo los corazones de las chicas jóvenes
And don't go around breaking young girls' hearts
Y mi madre siempre me dijo, ten cuidado con quien amas
And mother always told me, be careful of who you love
Y ten cuidado con lo que haces, porque la mentira se convierte en verdad, si
And be careful of what you do, 'cause the lie becomes the truth, yeah
Billie Jean no es mi amante
Billie Jean is not my lover
Ella es solo una chica que dice que soy yo
She's just a girl who claims that I am the one
Pero el chico no es mi hijo
But the kid is not my son
Ella dice que soy yo (oh, sí)
She says I am the one (oh, yeah)
Pero el chico no es mi hijo
But the kid is not my son
Billie Jean is not my lover
Ella es solo una chica que dice que soy yo
She's just a girl who claims that I am the one
Pero el chico no es mi hijo
But the kid is not my son
Ella dice que soy yo (oh, sí)
She says I am the one (oh, yeah)
Pero el chico no es mi hijo
But the kid is not my son
Durante 40 días y 40 noches, la ley estuvo de su lado
For 40 days and for 40 nights, the law was on her side
Pero, ¿quién puede aguantar cuando ella está en demanda de sus esquemas y planes?
But who can stand when she's in demand her schemes and plans
¿Quién bailará en la pista en la ronda?
Who will dance on the floor in the round
Así que sigue mi fuerte consejo, solo recuerda pensarlo dos veces
So take my strong advice, just remember to always think twice
Piense dos veces (piense dos veces)
Do think twice (do think twice)
For 40 days and for 40 nights, the law was on her side
Pero, ¿quién puede aguantar cuando ella está en demanda de sus esquemas y planes?
But who can stand when she's in demand her schemes and plans
¿Quién bailará en la pista en la ronda?
Who will dance on the floor in the round
Así que sigue mi fuerte consejo, solo recuerda pensarlo dos veces
So take my strong advice, just remember to always think twice
Piense dos veces (piense dos veces)
Do think twice (do think twice)
Ella le dijo a mi bebé que habíamos bailado hasta las tres, luego me miró
She told my baby we'd danced 'till three, then she looked at me
Luego mostró una foto mi bebé lloró, sus ojos se parecían a los míos (oh, no)
Then showed a photo my baby cried, his eyes looked like mine (oh, no)
Sigue bailando en la pista en la ronda, nena
Go on dance on the floor in the round, baby
She told my baby we'd danced 'till three, then she looked at me
Luego mostró una foto mi bebé lloró, sus ojos se parecían a los míos (oh, no)
Then showed a photo my baby cried, his eyes looked like mine (oh, no)
Sigue bailando en la pista en la ronda, nena
Go on dance on the floor in the round, baby
La gente siempre me dijo que ten cuidado con lo que haces
People always told me be careful of what you do
Y no andes rompiendo los corazones de las chicas jóvenes
And don't go around breaking young girls' hearts
Y mi madre siempre me dijo que ten cuidado con quien amas
And mother always told me be careful of who you love
Y ten cuidado con lo que haces porque la mentira se convierte en verdad, si
And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth, yeah
People always told me be careful of what you do
Y no andes rompiendo los corazones de las chicas jóvenes
And don't go around breaking young girls' hearts
Y mi madre siempre me dijo que ten cuidado con quien amas
And mother always told me be careful of who you love
Y ten cuidado con lo que haces porque la mentira se convierte en verdad, si
And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth, yeah
Billie Jean no es mi amante
Billie Jean is not my lover
Ella es solo una chica que dice que soy yo
She's just a girl who claims that I am the one
Pero el chico no es mi hijo
But the kid is not my son
Ella dice que soy yo (oh, sí)
She says I am the one (oh, yeah)
Pero el niño no es mi hijo, oh no
But the kid is not my son, oh no
Billie Jean is not my lover
Ella es solo una chica que dice que soy yo
She's just a girl who claims that I am the one
Pero el chico no es mi hijo
But the kid is not my son
Ella dice que soy yo (oh, sí)
She says I am the one (oh, yeah)
Pero el niño no es mi hijo, oh no
But the kid is not my son, oh no
Uh uh
Uh, uh
Si, si, si
Yeah, yeah, yeah
Número uno
Number one
Uh, uh
Si, si, si
Yeah, yeah, yeah
Número uno
Number one
Billie Jean no es mi amante (ella es solo la)
Billie Jean is not my lover (she is just the)
Billie Jean no es mi amante (ella es solo la)
Billie Jean is not my lover (she is just the)
Billie Jean no es mi amante (ella es solo la)
Billie Jean is not my lover (she is just the)
Billie Jean no es mi amante (ella es solo la)
Billie Jean is not my lover (she is just the)
Billie Jean es, Billie Jean es
Billie Jean is, Billie Jean is
Billie Jean no es mi amante (ella dice que soy yo)
Billie Jean is not my lover (she says I am the one)
Billie Jean no es mi amante (sabes lo que hiciste)
Billie Jean is not my lover (you know what you did)
Billie Jean está (rompiendo mi corazón, nena)
Billie Jean is (breaking my heart, babe)
Billie Jean is not my lover (she is just the)
Billie Jean no es mi amante (ella es solo la)
Billie Jean is not my lover (she is just the)
Billie Jean no es mi amante (ella es solo la)
Billie Jean is not my lover (she is just the)
Billie Jean no es mi amante (ella es solo la)
Billie Jean is not my lover (she is just the)
Billie Jean es, Billie Jean es
Billie Jean is, Billie Jean is
Billie Jean no es mi amante (ella dice que soy yo)
Billie Jean is not my lover (she says I am the one)
Billie Jean no es mi amante (sabes lo que hiciste)
Billie Jean is not my lover (you know what you did)
Billie Jean está (rompiendo mi corazón, nena)
Billie Jean is (breaking my heart, babe)
Compositores: Michael Jackson
Letra de Billie Jean 2008 Kanye West Mix © Mijac Music
0 comentarios:
Publicar un comentario