Elaine
Odias, gritas, lo juras
You hate, you scream, you swear
Y aun así nunca los alcanzas
And still you never reach them
Maldices, tratas de asustar
You curse, you try to scare
Pero nunca podrás enseñarles
But you can never teach them
Es una calle sin salida
It's a dead end street
Te han atado las manos y te han atado los pies
They've tied your hands and tied your feet
Y la calle es estrecha
And the street is narrow
Un carril en ninguna parte, un tren en ninguna parte para Elaine, Elaine, Elaine
A nowhere lane, a nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine
Elaine, Elaine, Elaine, sabes que te atraparán
Elaine, Elaine, Elaine, you know they're gonna get you
Intentas escapar, pero nunca te dejarán
You try to break away, but they will never let you
Es una calle sin salida
It's a dead end street
Te han atado las manos y te han atado los pies
They've tied your hands and tied your feet
Y la calle es estrecha
And the street is narrow
El carril de ninguna parte, el tren de ninguna parte para Elaine, Elaine, Elaine
The nowhere lane, the nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine
Eres como un pez dorado en un cuenco, Elaine, Elaine, Elaine
You're like a goldfish in a bowl, Elaine, Elaine, Elaine
Tienen tu mente, se llevarán tu alma
They have your mind, they'll take your soul
Tu vienes, te quedas, te vas, realmente no importa
You come, you stay, you go, it really doesn't matter
Lo has hecho todo antes, ahora conocen el patrón
You've done it all before, by now they know the pattern
You hate, you scream, you swear
Y aun así nunca los alcanzas
And still you never reach them
Maldices, tratas de asustar
You curse, you try to scare
Pero nunca podrás enseñarles
But you can never teach them
Es una calle sin salida
It's a dead end street
Te han atado las manos y te han atado los pies
They've tied your hands and tied your feet
Y la calle es estrecha
And the street is narrow
Un carril en ninguna parte, un tren en ninguna parte para Elaine, Elaine, Elaine
A nowhere lane, a nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine
Elaine, Elaine, Elaine, sabes que te atraparán
Elaine, Elaine, Elaine, you know they're gonna get you
Intentas escapar, pero nunca te dejarán
You try to break away, but they will never let you
Es una calle sin salida
It's a dead end street
Te han atado las manos y te han atado los pies
They've tied your hands and tied your feet
Y la calle es estrecha
And the street is narrow
El carril de ninguna parte, el tren de ninguna parte para Elaine, Elaine, Elaine
The nowhere lane, the nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine
Eres como un pez dorado en un cuenco, Elaine, Elaine, Elaine
You're like a goldfish in a bowl, Elaine, Elaine, Elaine
Tienen tu mente, se llevarán tu alma
They have your mind, they'll take your soul
Tu vienes, te quedas, te vas, realmente no importa
You come, you stay, you go, it really doesn't matter
Lo has hecho todo antes, ahora conocen el patrón
You've done it all before, by now they know the pattern
Es una calle sin salida
It's a dead end street
Te han atado las manos y te han atado los pies
They've tied your hands and tied your feet
Y la calle es estrecha
And the street is narrow
El carril de ninguna parte, el tren de ninguna parte para Elaine, Elaine, Elaine
The nowhere lane, the nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine
It's a dead end street
Te han atado las manos y te han atado los pies
They've tied your hands and tied your feet
Y la calle es estrecha
And the street is narrow
El carril de ninguna parte, el tren de ninguna parte para Elaine, Elaine, Elaine
The nowhere lane, the nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine
Compositores: Benny Andersson / Bjoern K Ulvaeus / Bjorn Ulvaeus
0 comentarios:
Publicar un comentario