Traducción de: Elaine | ABBA // Letra y traducción al español

 Elaine

ABBA
Odias, gritas, lo juras
You hate, you scream, you swear

Y aun así nunca los alcanzas
And still you never reach them

Maldices, tratas de asustar
You curse, you try to scare

Pero nunca podrás enseñarles
But you can never teach them

Es una calle sin salida
It's a dead end street

Te han atado las manos y te han atado los pies
They've tied your hands and tied your feet

Y la calle es estrecha
And the street is narrow

Un carril en ninguna parte, un tren en ninguna parte para Elaine, Elaine, Elaine
A nowhere lane, a nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine

Elaine, Elaine, Elaine, sabes que te atraparán
Elaine, Elaine, Elaine, you know they're gonna get you

Intentas escapar, pero nunca te dejarán
You try to break away, but they will never let you

Es una calle sin salida
It's a dead end street

Te han atado las manos y te han atado los pies
They've tied your hands and tied your feet

Y la calle es estrecha
And the street is narrow

El carril de ninguna parte, el tren de ninguna parte para Elaine, Elaine, Elaine
The nowhere lane, the nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine

Eres como un pez dorado en un cuenco, Elaine, Elaine, Elaine
You're like a goldfish in a bowl, Elaine, Elaine, Elaine

Tienen tu mente, se llevarán tu alma
They have your mind, they'll take your soul

Tu vienes, te quedas, te vas, realmente no importa
You come, you stay, you go, it really doesn't matter

Lo has hecho todo antes, ahora conocen el patrón
You've done it all before, by now they know the pattern
Es una calle sin salida
It's a dead end street

Te han atado las manos y te han atado los pies
They've tied your hands and tied your feet

Y la calle es estrecha
And the street is narrow

El carril de ninguna parte, el tren de ninguna parte para Elaine, Elaine, Elaine
The nowhere lane, the nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine
Eres como un pez dorado en un cuenco, Elaine, Elaine, Elaine
You're like a goldfish in a bowl, Elaine, Elaine, Elaine

Tienen tu mente, se llevarán tu alma
They have your mind, they'll take your soul

Björn, sabes que te vas, sabes que te atraparán
Björn Know that you go, you know they're gonna get you

Sabes que te vas, sabes que nunca te dejarán
Know that you go, you know they'll never let you
Agnetha, Frida Es un callejón sin salida
Agnetha, Frida It's a dead end street

Te han atado las manos y te han atado los pies
They've tied your hands and tied your feet

Y la calle es estrecha
And the street is narrow

El carril de ninguna parte, el tren de ninguna parte para Elaine, Elaine, Elaine
The nowhere lane, the nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine
Eres como un pez dorado en un cuenco, Elaine, Elaine, Elaine
You're like a goldfish in a bowl, Elaine, Elaine, Elaine

Tienen tu mente, se llevarán tu alma
They have your mind, they'll take your soul

Björn, sabes que te vas, sabes que te atraparán
Björn Know that you go, you know they're gonna get you

Sabes que te vas, sabes que nunca te dejarán
Know that you go, you know they'll never let you
Sabes que te vas, sabes que te atraparán
Know that you go, you know they're gonna get you
Compositores: Benny Andersson / Bjoern K Ulvaeus / Bjorn Ulvaeus
Letra de Elaine © Universal Music Publishing Group

CONVERSATION

0 comentarios:

Publicar un comentario

Back
to top