The Final Cut
Cuantas veces
How many times
¿Tenemos que hablarlo?
Do we have to talk it over
(Si)
(Yeah)
Cuantas veces
How many times
How many times
¿Tenemos que hablarlo?
Do we have to talk it over
(Si)
(Yeah)
Cuantas veces
How many times
Antes de que entendamos
Before we understand
Todas las cosas que deberíamos haber hecho
All the things we should have done
Todas las cosas que nunca hicimos
All the things we never did
(Que, oh)
(What, Oh)
Before we understand
Todas las cosas que deberíamos haber hecho
All the things we should have done
Todas las cosas que nunca hicimos
All the things we never did
(Que, oh)
(What, Oh)
Leo las señales, nena
I read the signs, baby
Todos y cada día
Each and every day
Lees las señales
You read the signs
Pero aun te quedaste
But yet you stayed
I read the signs, baby
Todos y cada día
Each and every day
Lees las señales
You read the signs
Pero aun te quedaste
But yet you stayed
Todas las cosas que deberíamos haber hecho
All the things we should have done
¿Dónde y cuándo salió mal?
Where and when did it go wrong
(Dime)
(Tell me)
Como pudimos ir mal
How could we go wrong
All the things we should have done
¿Dónde y cuándo salió mal?
Where and when did it go wrong
(Dime)
(Tell me)
Como pudimos ir mal
How could we go wrong
Creo en lo que tuvimos
I believe in what we had
Creo en lo que dijimos
I believe in what we said
Tenemos que entender que es hora de dejarlo ir
We gotta understand that it's time to let it go
Aferrándome al ayer, nunca volverá a ser lo mismo
Holding on to yesterday, it will never be the same
I believe in what we had
Creo en lo que dijimos
I believe in what we said
Tenemos que entender que es hora de dejarlo ir
We gotta understand that it's time to let it go
Aferrándome al ayer, nunca volverá a ser lo mismo
Holding on to yesterday, it will never be the same
Pero ahora es el momento de hacer
But now it's time to make
El corte final
The final cut
El corte final
The final cut
El corte final
The final cut
But now it's time to make
El corte final
The final cut
El corte final
The final cut
El corte final
The final cut
Muchas cosas
So many things
Que siempre dimos por sentado
That we always took for granted
Tantos años por el drenaje
So many years down the drained
So many things
Que siempre dimos por sentado
That we always took for granted
Tantos años por el drenaje
So many years down the drained
Mirando hacia atrás en mi vida
Looking back on my life
Cuando siempre estabas en mi mente
When you were always on my mind
(En mi mente)
(On my mind)
Todas las cosas que deberíamos haber hecho
All the things we should have done
Looking back on my life
Cuando siempre estabas en mi mente
When you were always on my mind
(En mi mente)
(On my mind)
Todas las cosas que deberíamos haber hecho
All the things we should have done
¿Dónde y cuándo salió mal?
Where and when did it go wrong
Como pudimos ir mal
How could we go wrong
(Ah ah)
(Ah, ah)
Creo en lo que tuvimos
I believe in what we had
Where and when did it go wrong
Como pudimos ir mal
How could we go wrong
(Ah ah)
(Ah, ah)
Creo en lo que tuvimos
I believe in what we had
Compositores: David Axel Stenmarck / Niklas John Jarl / Dhani Lennevald / Marie Serneholt
0 comentarios:
Publicar un comentario