I Am Just a Girl
Solo soy una chica
I am just a girl
Uno entre los otros, no hay mucho que decir
One among the others, nothing much to say
Chica simple y llana
Plain and simple girl
No es un tipo especial de ninguna manera
Not a special type in any way
Solo una mirada y seguramente verás
Just one look and you will surely see
Que la verdadera señorita nadie soy yo
That the true Miss Nobody is me
Es un mundo malvado
It's an evil world
Que solo me ha hecho una chica
That has only made me a girl
I am just a girl
Uno entre los otros, no hay mucho que decir
One among the others, nothing much to say
Chica simple y llana
Plain and simple girl
No es un tipo especial de ninguna manera
Not a special type in any way
Solo una mirada y seguramente verás
Just one look and you will surely see
Que la verdadera señorita nadie soy yo
That the true Miss Nobody is me
Es un mundo malvado
It's an evil world
Que solo me ha hecho una chica
That has only made me a girl
Solo soy una chica
I am just a girl
No es el tipo de mujer que a los hombres les gustaría conocer
Not the kind of woman men would like to meet
Solo otra chica
Just another girl
Nadie mira nunca en la calle
No one ever looks at in the street
Pero hoy no puedo creer que sea verdad
But today I can't believe it's true
Cuando sonreiste y susurraste te amo
When you smiled and whispered, I love you
Cariño, pude ver
Darling I could see
Estaba destinado a ser tu chica
I was meant to be your girl
I am just a girl
No es el tipo de mujer que a los hombres les gustaría conocer
Not the kind of woman men would like to meet
Solo otra chica
Just another girl
Nadie mira nunca en la calle
No one ever looks at in the street
Pero hoy no puedo creer que sea verdad
But today I can't believe it's true
Cuando sonreiste y susurraste te amo
When you smiled and whispered, I love you
Cariño, pude ver
Darling I could see
Estaba destinado a ser tu chica
I was meant to be your girl
Es un sentimiento gracioso cuando llegas a amar a alguien
It's a funny feeling when you get to love someone
Y pensando que nunca mirará tu camino
And thinking that he'll never look your way
Pero luego dice que te ama y la vida acaba de comenzar
But then he says he loves you and life has just begun
Es mucho más de lo que las palabras pueden decir
It's so much more than any words can say
It's a funny feeling when you get to love someone
Y pensando que nunca mirará tu camino
And thinking that he'll never look your way
Pero luego dice que te ama y la vida acaba de comenzar
But then he says he loves you and life has just begun
Es mucho más de lo que las palabras pueden decir
It's so much more than any words can say
Solo soy una chica
I am just a girl
No es el tipo de mujer que a los hombres les gustaría conocer
Not the kind of woman men would like to meet
Solo otra chica
Just another girl
Nadie mira nunca en la calle
No one ever looks at in the street
Pero hoy no puedo creer que sea verdad
But today I can't believe it's true
Cuando sonreiste y susurraste te amo
When you smiled and whispered, I love you
Cariño, pude ver
Darling I could see
Estaba destinado a ser tu chica
I was meant to be your girl
I am just a girl
No es el tipo de mujer que a los hombres les gustaría conocer
Not the kind of woman men would like to meet
Solo otra chica
Just another girl
Nadie mira nunca en la calle
No one ever looks at in the street
Pero hoy no puedo creer que sea verdad
But today I can't believe it's true
Cuando sonreiste y susurraste te amo
When you smiled and whispered, I love you
Cariño, pude ver
Darling I could see
Estaba destinado a ser tu chica
I was meant to be your girl
Compositores: Benny Andersson / Bjoern K Ulvaeus / Bjorn Ulvaeus
0 comentarios:
Publicar un comentario