Life is Worth Living
Terminé en una encrucijada
Ended up on a crossroad
Trate de averiguar qué camino tomar
Try to figure out which way to go
Es como si estuvieras atrapado en una cinta de correr
It's like you're stuck on a treadmill
Corriendo en el mismo lugar
Running in the same place
Tienes tus luces de emergencia encendidas ahora
You got your hazard lights on now
Esperando que alguien disminuya la velocidad
Hoping that somebody would slow down
Rezando por un milagro
Praying for a miracle
¿Quién te mostrará gracia?
Who'll show you grace?
Tenía un par de dólares y un cuarto de tanque de gasolina
Had a couple dollars and a quarter tank of gas
Con un largo viaje por delante
With a long journey ahead
Vi un camión detenerse
Seen a truck pull over
Dios envió un ángel para ayudarte
God sent an angel to help you out
Te dio dirección
He gave you direction
Te mostró cómo leer un mapa
Showed you how to read a map
Con un largo viaje por delante
With a long journey ahead
Dijo que no ha terminado
Said it ain't over
Oh, incluso en medio de la duda
Oh, even in the midst of doubt
Ended up on a crossroad
Trate de averiguar qué camino tomar
Try to figure out which way to go
Es como si estuvieras atrapado en una cinta de correr
It's like you're stuck on a treadmill
Corriendo en el mismo lugar
Running in the same place
Tienes tus luces de emergencia encendidas ahora
You got your hazard lights on now
Esperando que alguien disminuya la velocidad
Hoping that somebody would slow down
Rezando por un milagro
Praying for a miracle
¿Quién te mostrará gracia?
Who'll show you grace?
Tenía un par de dólares y un cuarto de tanque de gasolina
Had a couple dollars and a quarter tank of gas
Con un largo viaje por delante
With a long journey ahead
Vi un camión detenerse
Seen a truck pull over
Dios envió un ángel para ayudarte
God sent an angel to help you out
Te dio dirección
He gave you direction
Te mostró cómo leer un mapa
Showed you how to read a map
Con un largo viaje por delante
With a long journey ahead
Dijo que no ha terminado
Said it ain't over
Oh, incluso en medio de la duda
Oh, even in the midst of doubt
Vale la pena vivir la vida
Life is worth living
Vale la pena vivir la vida, así que vive otro día
Life is worth living, so live another day
El significado del perdon
The meaning of forgiveness
La gente comete errores, no significa que tengas que ceder
People make mistakes, doesn't mean you have to give in
La vida vale la pena vivirla de nuevo
Life is worth living again
Life is worth living
Vale la pena vivir la vida, así que vive otro día
Life is worth living, so live another day
El significado del perdon
The meaning of forgiveness
La gente comete errores, no significa que tengas que ceder
People make mistakes, doesn't mean you have to give in
La vida vale la pena vivirla de nuevo
Life is worth living again
Relación en una pista de esquí
Relationship on a ski slope
Avalancha bajando lentamente
Avalanche comin' down slow
¿Tenemos suficiente tiempo para salvar este amor?
Do we have enough time to salvage this love?
Se siente como una tormenta de nieve en abril
Feels like a blizzard in April
Porque mi corazón es tan frío
'Cause my heart is just that cold
Patinando sobre hielo fino
Skating on thin ice
Pero es lo suficientemente fuerte para sostenernos
But it's strong enough to hold us up
La vi gritar y gritar
Seen her scream and holler
Ponnos a los dos en explosión
Put us both on blast
Rompiendo el uno al otro
Tearing each other down
Cuando pensé que había terminado
When I thought it was over
Dios nos envió un ángel para ayudarnos
God sent us an angel to help us out
Él nos dio dirección, nos mostró cómo hacerlo durar
He gave us direction, showed us how to make it last
Por ese largo viaje por delante
For that long journey ahead
Dijo que nunca ha terminado
Said it ain't ever over
Oh, incluso en medio de la duda
Oh, even in the midst of doubt
Relationship on a ski slope
Avalancha bajando lentamente
Avalanche comin' down slow
¿Tenemos suficiente tiempo para salvar este amor?
Do we have enough time to salvage this love?
Se siente como una tormenta de nieve en abril
Feels like a blizzard in April
Porque mi corazón es tan frío
'Cause my heart is just that cold
Patinando sobre hielo fino
Skating on thin ice
Pero es lo suficientemente fuerte para sostenernos
But it's strong enough to hold us up
La vi gritar y gritar
Seen her scream and holler
Ponnos a los dos en explosión
Put us both on blast
Rompiendo el uno al otro
Tearing each other down
Cuando pensé que había terminado
When I thought it was over
Dios nos envió un ángel para ayudarnos
God sent us an angel to help us out
Él nos dio dirección, nos mostró cómo hacerlo durar
He gave us direction, showed us how to make it last
Por ese largo viaje por delante
For that long journey ahead
Dijo que nunca ha terminado
Said it ain't ever over
Oh, incluso en medio de la duda
Oh, even in the midst of doubt
0 comentarios:
Publicar un comentario