The Feeling
Tu eres para mí
You are to me
Una parte de mí como la anatomía, oh
A part of me just like anatomy, oh
Me estas tirando
You're pulling me
Me estás atrayendo como si fueras la gravedad, oh
You're pulling me in like you're gravity, oh
You are to me
Una parte de mí como la anatomía, oh
A part of me just like anatomy, oh
Me estas tirando
You're pulling me
Me estás atrayendo como si fueras la gravedad, oh
You're pulling me in like you're gravity, oh
Soy conocido por pensar que eres
I'm notorious for thinking you're
Lleno de hermoso en lugar de hueco
Full of beautiful instead of hollow
Azúcar en tus labios, es difícil de matar
Sugar on your lips, it's hard to kill
Dentado como una pastilla, tan difícil de tragar
Jagged like a pill, so hard to swallow
I'm notorious for thinking you're
Lleno de hermoso en lugar de hueco
Full of beautiful instead of hollow
Azúcar en tus labios, es difícil de matar
Sugar on your lips, it's hard to kill
Dentado como una pastilla, tan difícil de tragar
Jagged like a pill, so hard to swallow
¿Estoy enamorado de ti?
Am I in love with you?
¿Estoy enamorado de ti?
Am I in love with you?
¿O estoy enamorado del sentimiento?
Or am I in love with the feeling?
Tratando de encontrar la verdad, tratando de encontrar la verdad
Trying to find the truth, trying to find the truth
A veces el corazón esta engañando
Sometimes the heart is deceiving
No puedo salir de mi cabeza, necesito que me salves
Can't get out of my head, I need you to save me
Si estoy delirando entonces tal vez estoy loco
If I am delusional then maybe I'm crazy
Enamorado de ti, ¿estoy enamorado de ti?
In love with you, am I in love with you?
¿O estoy enamorado del sentimiento?
Or am I in love with the feeling?
(Oh)
(Oh)
Am I in love with you?
¿Estoy enamorado de ti?
Am I in love with you?
¿O estoy enamorado del sentimiento?
Or am I in love with the feeling?
Tratando de encontrar la verdad, tratando de encontrar la verdad
Trying to find the truth, trying to find the truth
A veces el corazón esta engañando
Sometimes the heart is deceiving
No puedo salir de mi cabeza, necesito que me salves
Can't get out of my head, I need you to save me
Si estoy delirando entonces tal vez estoy loco
If I am delusional then maybe I'm crazy
Enamorado de ti, ¿estoy enamorado de ti?
In love with you, am I in love with you?
¿O estoy enamorado del sentimiento?
Or am I in love with the feeling?
(Oh)
(Oh)
Me das
You give to me
Todo, cualquier cosa que pudiera soñar
Everything, anything that I could dream
Y al menos eso es lo que parece
And at least that's what it seems
¿Podría ser que no sé lo que es bueno para mí?
Could it be I don't know what's good for me?
You give to me
Todo, cualquier cosa que pudiera soñar
Everything, anything that I could dream
Y al menos eso es lo que parece
And at least that's what it seems
¿Podría ser que no sé lo que es bueno para mí?
Could it be I don't know what's good for me?
Soy conocido por pensar que eres
I'm notorious for thinking you're
Lleno de hermoso en lugar de hueco
Full of beautiful instead of hollow
Azúcar en tus labios, es difícil de matar
Sugar on your lips, it's hard to kill
Dentado como una pastilla, tan difícil de tragar
Jagged like a pill, so hard to swallow
I'm notorious for thinking you're
Lleno de hermoso en lugar de hueco
Full of beautiful instead of hollow
Azúcar en tus labios, es difícil de matar
Sugar on your lips, it's hard to kill
Dentado como una pastilla, tan difícil de tragar
Jagged like a pill, so hard to swallow
0 comentarios:
Publicar un comentario