Blood on the Leaves
Kanye West
Fruta extraña, colgando de los álamos
Strange fruit, hanging, from the poplar trees
Strange fruit, hanging, from the poplar trees
Solo necesito aclarar mi mente ahora
I just need to clear my mind now
Ha estado corriendo desde el verano
It's been racin' since the summertime
Y estoy aguantando el verano ahora
And I'm holdin' down the summer now
Y todo lo que quiero es lo que no puedo comprar ahora
And all I want is what I can't buy now
I just need to clear my mind now
Ha estado corriendo desde el verano
It's been racin' since the summertime
Y estoy aguantando el verano ahora
And I'm holdin' down the summer now
Y todo lo que quiero es lo que no puedo comprar ahora
And all I want is what I can't buy now
Porque no tengo el dinero encima en este momento
'Cause I ain't got the money on me right now
Y te dije que esperaras
And I told you to wait
Si, te dije que esperaras
Yeah I told you to wait
Así que necesito un poco más de tiempo ahora
So I'mma need a little more time now
Porque no tengo el dinero encima en este momento
'Cause I ain't got the money on me right now
'Cause I ain't got the money on me right now
Y te dije que esperaras
And I told you to wait
Si, te dije que esperaras
Yeah I told you to wait
Así que necesito un poco más de tiempo ahora
So I'mma need a little more time now
Porque no tengo el dinero encima en este momento
'Cause I ain't got the money on me right now
Y pensé que podías esperar
And I thought you could wait
Si, pensé que podías esperar
Yeah, I thought you could wait
Estas perras me rodean
These bitches surroundin' me
Todos quieren algo de mi
All want somethin' out me
Entonces ellos hablan de mi
Then they talk about me
And I thought you could wait
Si, pensé que podías esperar
Yeah, I thought you could wait
Estas perras me rodean
These bitches surroundin' me
Todos quieren algo de mi
All want somethin' out me
Entonces ellos hablan de mi
Then they talk about me
Estaría perdido sin mi
Would be lost without me
Podríamos haber sido alguien
We could've been somebody
Pensé que serías diferente al respecto
Thought you'd be different 'bout it
Ahora sé que no (soy los álamos)
Now I know you not it (I'm the poplar trees)
Would be lost without me
Podríamos haber sido alguien
We could've been somebody
Pensé que serías diferente al respecto
Thought you'd be different 'bout it
Ahora sé que no (soy los álamos)
Now I know you not it (I'm the poplar trees)
Así que sigamos con eso
So let's get on with it
So let's get on with it
Podríamos haber sido alguien
We could've been somebody
En lugar de tener que decirle a alguien
'Stead you had to tell somebody
Regresemos a la primera fiesta
Let's take it back to the first party
Cuando probaste tu primer molly
When you tried your first molly
We could've been somebody
En lugar de tener que decirle a alguien
'Stead you had to tell somebody
Regresemos a la primera fiesta
Let's take it back to the first party
Cuando probaste tu primer molly
When you tried your first molly
Y salió de tu cuerpo
And came out of your body
Y salió de tu cuerpo
And came out of your body
Corriendo desnudo por el vestíbulo
Running naked down the lobby
Y estabas gritando que me amas
And you was screamin' that you love me
And came out of your body
Y salió de tu cuerpo
And came out of your body
Corriendo desnudo por el vestíbulo
Running naked down the lobby
Y estabas gritando que me amas
And you was screamin' that you love me
Antes de que el centro de atención te desgarrara
Before the limelight tore ya'
Antes de que el centro de atención te robara
Before the limelight stole ya'
Recuerda que éramos tan jóvenes
Remember we were so young
Cuando te abrazaría
When I would hold you
Antes de la sangre en las hojas
Before the blood on the leaves
Before the limelight tore ya'
Antes de que el centro de atención te robara
Before the limelight stole ya'
Recuerda que éramos tan jóvenes
Remember we were so young
Cuando te abrazaría
When I would hold you
Antes de la sangre en las hojas
Before the blood on the leaves
Sé que no hay nada malo en mí
I know there ain't wrong with me
Algo extraño esta pasando
Something strange is happening
I know there ain't wrong with me
Algo extraño esta pasando
Something strange is happening
Podrías haber sido alguien
You could've been somebody
Podríamos haber ugh, podríamos haber sido alguien
We could've ugh, we could've been somebody
O fue en la primera fiesta
Or was it on the first party
Cuando probamos nuestro primer molly
When we tried our first molly
Y salió de nuestro cuerpo
And came out of our body
Y salió de nuestro cuerpo
And came out of our body
Antes de que llamen a los abogados
Before they call lawyers
Antes de que intentaras destruirnos
Before you tried to destroy us
You could've been somebody
Podríamos haber ugh, podríamos haber sido alguien
We could've ugh, we could've been somebody
O fue en la primera fiesta
Or was it on the first party
Cuando probamos nuestro primer molly
When we tried our first molly
Y salió de nuestro cuerpo
And came out of our body
Y salió de nuestro cuerpo
And came out of our body
Antes de que llamen a los abogados
Before they call lawyers
Antes de que intentaras destruirnos
Before you tried to destroy us
¿Cómo vas a mentirle al abogado?
How you gon' lie to the lawyer?
Es como si ni siquiera te conociera
It's like I don't even know ya
Debo traerlo de vuelta a la 'nolia
I gotta bring it back to the 'nolia
How you gon' lie to the lawyer?
Es como si ni siquiera te conociera
It's like I don't even know ya
Debo traerlo de vuelta a la 'nolia
I gotta bring it back to the 'nolia
Que se jodan otros niggas porque estoy abajo con mis niggas
Fuck them other niggas cause I'm down with my niggas
Que se jodan otros niggas porque estoy abajo con mis niggas
Fuck them other niggas cause I'm down with my niggas
Que se jodan otros niggas porque estoy abajo con mis niggas
Fuck them other niggas cause I'm down with my niggas
Cabalgo con mis niggas, moriré por mi ...
I ride with my niggas, I'll die for my...
Fuck them other niggas cause I'm down with my niggas
Que se jodan otros niggas porque estoy abajo con mis niggas
Fuck them other niggas cause I'm down with my niggas
Que se jodan otros niggas porque estoy abajo con mis niggas
Fuck them other niggas cause I'm down with my niggas
Cabalgo con mis niggas, moriré por mi ...
I ride with my niggas, I'll die for my...
Para todas mis perras de segunda cadena, intenten tener un bebé
To all my second string bitches, try and get a baby
Tratando de tener un bebé, ahora hablas loco
Trying to get a baby, now you talkin' crazy
Me importa un carajo si solías hablar con Jay-Z
I don't give a damn if you used to talk to Jay-Z
Él no está contigo, él con Beyoncé, debes dejar de actuar como un perezoso
He ain't with you, he with Beyoncé, you need to stop actin' lazy
To all my second string bitches, try and get a baby
Tratando de tener un bebé, ahora hablas loco
Trying to get a baby, now you talkin' crazy
Me importa un carajo si solías hablar con Jay-Z
I don't give a damn if you used to talk to Jay-Z
Él no está contigo, él con Beyoncé, debes dejar de actuar como un perezoso
He ain't with you, he with Beyoncé, you need to stop actin' lazy
Ella misma se Instagram como #BadBitchAlert
She Instagram herself like #BadBitchAlert
Él Instagram su reloj como #MadRichAlert
He Instagram his watch like #MadRichAlert
El solo quiere ver ese trasero al revés
He only wanna see that ass in reverse
Bolsa de dos mil dólares sin efectivo en tu bolso
Two-thousand-dollar bag with no cash in your purse
Ahora estás sentado al lado de la cancha, esposa del otro lado
Now you sittin' courtside, wifey on the other side
She Instagram herself like #BadBitchAlert
Él Instagram su reloj como #MadRichAlert
He Instagram his watch like #MadRichAlert
El solo quiere ver ese trasero al revés
He only wanna see that ass in reverse
Bolsa de dos mil dólares sin efectivo en tu bolso
Two-thousand-dollar bag with no cash in your purse
Ahora estás sentado al lado de la cancha, esposa del otro lado
Now you sittin' courtside, wifey on the other side
Tengo que mantenerlos separados, a eso lo llamo apartheid
Gotta keep 'em separated, I call that apartheid
Entonces ella dijo que estaba embarazada, esa fue la noche en que murió tu corazón
Then she said she impregnated, that's the night your heart died
Entonces tienes que ir y decirle a tu chica e informar eso
Then you gotta go and tell your girl and report that
Razón principal por la que su pastor dijo que no puede abortar eso
Main reason cause your pastor said you can't abort that
Gotta keep 'em separated, I call that apartheid
Entonces ella dijo que estaba embarazada, esa fue la noche en que murió tu corazón
Then she said she impregnated, that's the night your heart died
Entonces tienes que ir y decirle a tu chica e informar eso
Then you gotta go and tell your girl and report that
Razón principal por la que su pastor dijo que no puede abortar eso
Main reason cause your pastor said you can't abort that
Ahora su conductor dice que el nuevo Benz no puede pagarlo
Now your driver say that new Benz you can't afford that
Toda esa cocaína en la mesa, no puedes inhalarla
All that cocaine on the table you can't snort that
Que yendo a ese dinero adeudado que consiguió la corte
That going to that owing money that the court got
Todo en esa pensión alimenticia, uh, sí, sí, ella te tiene amigo
All in on that alimony, uh, yeah-yeah, she got you homie
Hasta la muerte, pero haz tu parte, matrimonio impío
'Til death but do your part, unholy matrimony
Now your driver say that new Benz you can't afford that
Toda esa cocaína en la mesa, no puedes inhalarla
All that cocaine on the table you can't snort that
Que yendo a ese dinero adeudado que consiguió la corte
That going to that owing money that the court got
Todo en esa pensión alimenticia, uh, sí, sí, ella te tiene amigo
All in on that alimony, uh, yeah-yeah, she got you homie
Hasta la muerte, pero haz tu parte, matrimonio impío
'Til death but do your part, unholy matrimony
Cuerpos negros balanceándose en la brisa del sur, brisa
Black bodies swinging in the Southern breeze, breeze
Fruta extraña, fruta de los álamos, de los álamos
Strange fruit, fruit from the Poplar trees, from the Poplar trees
Black bodies swinging in the Southern breeze, breeze
Fruta extraña, fruta de los álamos, de los álamos
Strange fruit, fruit from the Poplar trees, from the Poplar trees
Esa noche de verano aguantando larga y largamente, mucho tiempo
That summer night holding long and long, 'din long
Sin esperar a la rosa de verano y (respira)
No waiting for the summer rose and (breathe)
Y respira y respira
And breathe and breathe
Y respira y respira
And breathe and breathe
Y respira y respira
And breathe and breathe
Y vivir y aprender
And live and learn
Y vivir y aprender
And live and learn
That summer night holding long and long, 'din long
Sin esperar a la rosa de verano y (respira)
No waiting for the summer rose and (breathe)
Y respira y respira
And breathe and breathe
Y respira y respira
And breathe and breathe
Y respira y respira
And breathe and breathe
Y vivir y aprender
And live and learn
Y vivir y aprender
And live and learn
Y viviendo y viviendo como si estuviera solo
And living and living like I'm lonely
Solo solo
Lonely, lonely
Y viviendo todo lo que tengo
And living all I have
Y viviendo todo
And living all
Y vive
And live
Y vive
And live
(Sangre en las hojas)
(Blood on the leaves)
Brisa, brisa
Breeze, breeze
And living and living like I'm lonely
Solo solo
Lonely, lonely
Y viviendo todo lo que tengo
And living all I have
Y viviendo todo
And living all
Y vive
And live
Y vive
And live
(Sangre en las hojas)
(Blood on the leaves)
Brisa, brisa
Breeze, breeze
Compositores: Mike Dean / Calvin Broadus / Kanye West / Lewis Allan / Malik Yusef El Shabbaz Jones / Anthony Williams / Cydel Young / Corey Miller / Elon Rutberg / Ross Matthew Birchard / Fermin Pierre Ii / Craig S Lawson / Lu
Letra de Blood on the Leaves © Emi Blackwood Music Inc., Universal Music Corp., Edward B Marks Music Company, My Own Chit Music, Edward B. Marks Music Co., Block Off Broad Publishing, Ultra Empire Music, Jabriel Iz Myne, Papa George Music, Bu Thiam Publishing, Penafire Productions, Warp Music Limited, Ultra Empire Music (bmi), 12th And Spring Garden, Songs Of Universal Inc., Please Gimme My Publishing Inc
0 comentarios:
Publicar un comentario