Blue & Grey - Letra y traducción al español - BTS

 Blue & Grey

BTS
Donde esta mi angel
Where is my angel

el final del dia
하루의 끝을 드리운

Alguien ven y sálvame, por favor
Someone come and save me, please

Solo un suspiro de un día agotador
지친 하루의 한숨뿐
Supongo que todos estan felices
사람들은 다 행복한가 봐

Puedes mirarme
Can you look at me?

Porque soy azul y gris
'Cause I am blue and grey

El significado de las lágrimas reflejadas en el espejo.
거울에 비친 눈물의 의미는

Mi color escondido en la risa azul y gris
웃음에 감춰진 나의 색깔 blue and grey
No se donde (de donde) me equivoqué
어디서부터 (어디서부터) 잘못됐는지 잘 모르겠어

Desde que era joven (joven), un signo de interrogación azul en mi cabeza
나 어려서부터 (어려서) 머릿속엔 파란색 물음표

No se porque viví tan ferozmente
어쩜 그래서 (어쩜 그래서) 치열하게 살았는지 모르지

Pero cuando miro hacia atrás, está loco de sol aquí
But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니

Esa triste sombra morada que me traga
나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자

todavía azul signo de interrogación
여전히도 파란색 물음표는

¿Es ansiedad o depresión?
과연 불안인지 우울인지

¿Cómo puedes realmente ser un animal de arrepentimiento?
어쩜 정말 후회의 동물인지

O soy yo nacido de la soledad
아니면은 외로움이 낳은 나일지

Todavía no lo sé, triste azul violeta
여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루

Espero que no se erosione, encontraré la salida
잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구
Solo quiero ser mas feliz
I just wanna be happier

derretirme frío
차가운 날 녹여줘

Mis manos que estire innumerables veces
수없이 내민 나의 손

eco incoloro
색깔 없는 메아리

Oh, este suelo se siente tan pesado
Oh this ground feels so heavier

Estoy cantando solo
I am singing by myself

Solo quiero ser mas feliz
I just wanna be happier

¿Es esto una gran codicia?
이것도 큰 욕심일까
Cómo me sentí cuando caminaba por las frías calles de invierno
추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀

El sonido de tu corazón respirando más rápido.
빨라진 심장의 호흡 소릴

Todavía lo siento
지금도 느끼곤 해
no digas que está bien
괜찮다고 하지 마

porque no esta bien
괜찮지 않으니까

Por favor no me dejes solo, duele tanto (oh)
제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파 (oh)
El camino que siempre camino y la luz que siempre recibo
늘 걷는 길과 늘 받는 빛

Pero hoy es una escena extraña
But 오늘은 왠지 낯선 scene

¿Me he vuelto aburrido o roto?
무뎌진 걸까 무너진 걸까

Pero es pesado.
근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인

acercándose rinoceronte gris
다가오는 회색 코뿔소

Sin foco, estoy parado ahí
초점 없이 난 덩그러니 서있어

No soy como yo en este momento
나답지 않아 이 순간

simplemente no da miedo
그냥 무섭지가 않아
No creo en el dios de la certeza
난 확신이란 신 따위 안 믿어

Palabras como colores me hacen cosquillas
색채 같은 말은 간지러워

Me gusta la amplia zona gris
넓은 회색지대가 편해

Aquí hay cientos de millones de expresiones de gris.
여기 수억 가지 표정의 grey

Cuando llueve mi mundo (oh)
비가 오면 내 세상 (oh)

bailar sobre esta ciudad
이 도시 위로 춤춘다

Niebla en un día despejado
맑은 날엔 안개를

Siempre juntos en los días lluviosos
젖은 날엔 함께 늘

todo el polvo aquí
여기 모든 먼지들

brindis por
위해 축배를
Solo quiero ser mas feliz
I just wanna be happier

siente el calor de mis manos
내 손의 온길 느껴줘

No hace calor, así que te necesito más
따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해

Oh, este suelo se siente tan pesado
Oh this ground feels so heavier

Estoy cantando solo
I am singing by myself

En el futuro, cuando me río
먼 훗날 내가 웃게 되면

yo diría que
말할게 그랬었다고
palabras flotando en el aire
허공에 떠도는 말을

Después de levantarlo y sostenerlo en secreto
몰래 주워 담고 나니

Me voy a dormir al amanecer ahora buenas noches
이제 새벽잠이 드네 good night

Compositores: Levi / Metaphor / Nive / Hee Soo Kang / Ho Seok Jeong / Nam Jun Kim / Tae Hyung Kim / Yoon Gi Min
Letra de Blue & Grey © Sony/ATV Music Publishing LLC

CONVERSATION

0 comentarios:

Publicar un comentario

Back
to top