Phantom - Letra y traducción al español - TDB

 Phantom

Oboy
A la mierda todo este año
Tout niquer c't'année

Me los voy a llevar en leuleu, por detrás, a lo perrito
J'vais les prendre en leuleu, par derrière, en doggy style

Ella es buena, es verde, huele bien, oye
Elle est bonne, elle est verte, elle sent bon, hey
A la mierda todo este año
Tout niquer c't'année

Me los voy a llevar en leuleu, por detrás, a lo perrito (perrito)
J'vais les prendre en leuleu, par derrière, en doggy style (doggy style)

Ella es buena, es verde, huele bien, es paquistaní
Elle est bonne, elle est verte, elle sent bon, elle est pakistanaise

Quiero amarillo, verde, si no lo tienes, rompe a tu madre
J'veux du yellow, du vert, si t'as pas, bah casse ta mère

Otro zder, después de detenernos, nos detenemos muy lentamente
Encore un zder, après on s'barre, on pull up tout doucement
Pero somos nosotros, lo estamos arruinando (sí, somos nosotros)
Mais c'est nous on fout le zbeul (ouais c'est nous)

He escuchado homies, otros que se esfuerzan mucho
J'ai des potos sten, d'autres qui prennent des grosses peines

Se desmorona bien, vuelve por Marruecos y España
Elle s'effrite bien, elle remonte par l'Maroc et l'Espagne

Estos beneficios completos traen un paquete por semana
Ces bénéf' full rapportent un paquet à la semaine

Yo quiero ser bueno, no soy yo, es el demonio que me engendra (quiero ser bueno)
Moi j'veux être bon, c'est pas moi c'est l'démon qui m'engraine (moi j'veux être bon)

Maison Margiela en los pies, admito que se pone crema
Maison Margiela aux pieds, j'avoue ça passe crème

No nos pueden frenar, los dejo atrás
Impossible qu'on nous freine, j'les laisse à la traîne

Se lucen, la fiesta, pero se tensa después (después)
Ils font la frime, la bringue, mais c'est tendu après (après)

Se lucen, la fiesta, pero después se tensa
Ils font la frime, la bringue, mais c'est tendu après

Tienen una fiesta, pero luego es tenso (tenso)
Ils font la bringue, mais après c'est tendu (tendu)

Dame dos segundos, luego se apaga de nuevo
Laisse-moi deux secondes, après c'est reparti

Somos nosotros en el estacionamiento, a última hora
C'est nous dans l'parking, dans les heures tardives

Louis, Fendi, joyas que brillan
Du Louis, du Fendi, des bijoux qui scintillent

Hace a los youvs, hace a los bandidos pero lanza noticias frente a los 22
Ça fait les youvs, ça fait les bandits mais ça lâche des infos devant les 22

Ella apesta a ke-schne, ni siquiera puedo ponerme duro (ni siquiera puedo ponerme duro, amigo)
Elle pue d'la ke-schne, j'peux même pas bander (j'peux même pas bander, poto)

Eres solo un gue-schla, deja de bombardear
Toi t'es qu'un gue-schla, arrête de bomber

Oh la D, te gusta probar demasiado, vas a terminar atado (atado)
Oh la D, t'aimes trop goûter, tu vas finir ligotée (ligotée)

Y me vuelvo salvaje, balanceo de la marcha (balanceo)
Et j'me la pète, démarche chaloupée (chaloupée)

Tengo demasiada pesca, ya no puedo parar
J'ai trop la pêche, j'peux plus m'arrêter

Wesh (wesh)
Wesh (wesh)

Ella es la perra de un amigo (wesh, wesh, wesh)
Elle c'est la pute d'un pote (wesh, wesh, wesh)

Vas a pagar la dote, wesh
Toi tu vas payer la dot, wesh
A la mierda todo este año (todo)
Tout niquer c't'année (tout)

Me los voy a llevar en leuleu, por detrás, a lo perrito (perrito)
J'vais les prendre en leuleu, par derrière, en doggy style (doggy style)

Ella es buena, es verde, huele bien, es paquistaní
Elle est bonne, elle est verte, elle sent bon, elle est pakistanaise

Quiero amarillo, verde, si no lo tienes, rompe a tu madre
J'veux du yellow, du vert, si t'as pas, bah casse ta mère

Otro zder, después de detenernos, tiramos muy suave, muy suave este año.
Encore un zder, après on s'barre, on pull up tout doux, tout doux c't'année

Me los voy a llevar en leuleu, por detrás, a lo perrito
J'vais les prendre en leuleu, par derrière, en doggy style

Ella es buena, es verde, huele bien, es paquistaní
Elle est bonne, elle est verte, elle sent bon, elle est pakistanaise

Quiero amarillo, verde, si no lo tienes, rompe a tu madre
J'veux du yellow, du vert, si t'as pas, bah casse ta mère

Otro zder, después de detenernos, nos detenemos muy lentamente
Encore un zder, après on s'barre, on pull up tout doucement

CONVERSATION

0 comentarios:

Publicar un comentario

Back
to top