Interlude: Shadow
BTS
Quiero ser una estrella del rap
I wanna be a rap star
Quiero ser el mejor
I wanna be the top
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rockstar
Lo quiero todo mio
I want it all mine
Quiero ser rico
I wanna be rich
Quiero ser el rey
I wanna be the king
Quiero ir a ganar
I wanna go win
Quiero ser
I wanna be
I wanna be a rap star
Quiero ser el mejor
I wanna be the top
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rockstar
Lo quiero todo mio
I want it all mine
Quiero ser rico
I wanna be rich
Quiero ser el rey
I wanna be the king
Quiero ir a ganar
I wanna go win
Quiero ser
I wanna be
Quiero ser una estrella del rap
I wanna be a rap star
Quiero ser el mejor
I wanna be the top
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rockstar
Lo quiero todo mio
I want it all mine
Quiero ser rico
I wanna be rich
Quiero ser el rey
I wanna be the king
Quiero ser yo
I wanna be me
Quiero una gran cosa
I want a big thing
Oh chico, déjame ver
Oh, boy, let me see
Tengo un gran sueño, si
I got a big dream, yeah
I wanna be a rap star
Quiero ser el mejor
I wanna be the top
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rockstar
Lo quiero todo mio
I want it all mine
Quiero ser rico
I wanna be rich
Quiero ser el rey
I wanna be the king
Quiero ser yo
I wanna be me
Quiero una gran cosa
I want a big thing
Oh chico, déjame ver
Oh, boy, let me see
Tengo un gran sueño, si
I got a big dream, yeah
Ooh, estoy emocionado todos los días, no sé hasta dónde llegaré
Ooh, 매일 설렜지 내가 어디까지 갈지
He estado corriendo como loco, así que he venido hasta aquí
정신 없이 달리다 보니 어느새 여기까지 왔지
Sí, hmm, sombras bajo mis pies
Yeah, hmm, 발 밑에 그림자
Cuando incliné la cabeza, se hizo más grande.
고개 숙여보니 더 커졌잖아
Incluso si me escapo, mi sombra es proporcional a la luz que me sigue, guau
도망쳐봤자 날 따라오는 저 빛과 비례하는 내 그림자, 워
Tengo miedo, tengo miedo de volar alto
두려워, 높게 나는 게 난 무섭지
Nadie me dijo lo solo que es aquí
아무도 말 안 해줬잖아, 여기가 얼마나 외로운지 말야
que mi salto puede ser una caída
나의 도약은 추락이 될 수 있단 걸
Ahora lo sé, a veces correr es la mejor opción, pausa
이제 알겠어, 때론 도망이 차선이란 걸, pause
Ooh, 매일 설렜지 내가 어디까지 갈지
He estado corriendo como loco, así que he venido hasta aquí
정신 없이 달리다 보니 어느새 여기까지 왔지
Sí, hmm, sombras bajo mis pies
Yeah, hmm, 발 밑에 그림자
Cuando incliné la cabeza, se hizo más grande.
고개 숙여보니 더 커졌잖아
Incluso si me escapo, mi sombra es proporcional a la luz que me sigue, guau
도망쳐봤자 날 따라오는 저 빛과 비례하는 내 그림자, 워
Tengo miedo, tengo miedo de volar alto
두려워, 높게 나는 게 난 무섭지
Nadie me dijo lo solo que es aquí
아무도 말 안 해줬잖아, 여기가 얼마나 외로운지 말야
que mi salto puede ser una caída
나의 도약은 추락이 될 수 있단 걸
Ahora lo sé, a veces correr es la mejor opción, pausa
이제 알겠어, 때론 도망이 차선이란 걸, pause
Dicen, bueno, es brillante en esa luz
사람들은, 뭐, 말하지, 저 빛 속은 찬란하네
Pero mi sombra solo me traga y se convierte en un monstruo
근데 내 그림자는 되려 더 그저 나를 삼켜 괴물이 돼
Es mareado aquí porque solo estoy subiendo, subiendo, subiendo, subiendo
저 위로 위로, 또 위로 위로만 가다 보니 여긴 어지러워
Solo voy más y más alto, lo odio
더 위로 위로만 가네 싫어
Espero estar bien
나 무사하길 빌어 빌어
사람들은, 뭐, 말하지, 저 빛 속은 찬란하네
Pero mi sombra solo me traga y se convierte en un monstruo
근데 내 그림자는 되려 더 그저 나를 삼켜 괴물이 돼
Es mareado aquí porque solo estoy subiendo, subiendo, subiendo, subiendo
저 위로 위로, 또 위로 위로만 가다 보니 여긴 어지러워
Solo voy más y más alto, lo odio
더 위로 위로만 가네 싫어
Espero estar bien
나 무사하길 빌어 빌어
El momento en que estoy volando alto según mi deseo
나의 바람대로 높게 날고 있는 순간
Una sombra más grande en la luz brillante
저 내리쬐는 빛에 더 커진 그림자
Por favor no me dejes brillar
Please, don't let me shine
No me defraudes
Don't let me down
No me dejes volar
Don't let me fly
Tengo miedo ahora
이제는 두려워
나의 바람대로 높게 날고 있는 순간
Una sombra más grande en la luz brillante
저 내리쬐는 빛에 더 커진 그림자
Por favor no me dejes brillar
Please, don't let me shine
No me defraudes
Don't let me down
No me dejes volar
Don't let me fly
Tengo miedo ahora
이제는 두려워
En el momento en que miras el trasero
가장 밑바닥의 나를 마주하는 순간
Casualmente, este es el cielo
공교롭게도 여긴 창공이잖아
Por favor no me dejes brillar
Please, don't let me shine
No me defraudes
Don't let me down
No me dejes volar
Don't let me fly
ahora estoy asustado
이제는 무서워
No me dejes brillar
Don't let me shine
가장 밑바닥의 나를 마주하는 순간
Casualmente, este es el cielo
공교롭게도 여긴 창공이잖아
Por favor no me dejes brillar
Please, don't let me shine
No me defraudes
Don't let me down
No me dejes volar
Don't let me fly
ahora estoy asustado
이제는 무서워
No me dejes brillar
Don't let me shine
Sonríe, ¿de qué estás dudando?
웃어봐 뭘 망설여
¿No era esto lo que querías?
네가 바라던 게 이런 게 아니었니
¿Tienes miedo de llorar?
울던가 뭐가 두려워
¿No era esto lo que querías?
네가 원하던 게 이런 게 아니었니
la vida que querías la vida que querías
네가 바란 삶 네가 원한 삶
La vida que elegiste, la lograste sin remordimientos
네가 택한 삶 후회 없이 다 이뤘지
Y eres una casa grande, autos grandes, anillos grandes
거기에다 너는 big house, big cars, big rings
tienes todo lo que querías
네가 원한 건 모든 걸 다 가졌지
Pero que te pasa, disfruta
근데 뭐가 문제야 즐겨
¿O no te gusta?
아님 놓던가 싫어?
Entonces corre o detente
그럼 달리던가 뭐 멈추던가
No lloriquees por hacer una cosa
한 가지만 하라고 징징대지 말고
웃어봐 뭘 망설여
¿No era esto lo que querías?
네가 바라던 게 이런 게 아니었니
¿Tienes miedo de llorar?
울던가 뭐가 두려워
¿No era esto lo que querías?
네가 원하던 게 이런 게 아니었니
la vida que querías la vida que querías
네가 바란 삶 네가 원한 삶
La vida que elegiste, la lograste sin remordimientos
네가 택한 삶 후회 없이 다 이뤘지
Y eres una casa grande, autos grandes, anillos grandes
거기에다 너는 big house, big cars, big rings
tienes todo lo que querías
네가 원한 건 모든 걸 다 가졌지
Pero que te pasa, disfruta
근데 뭐가 문제야 즐겨
¿O no te gusta?
아님 놓던가 싫어?
Entonces corre o detente
그럼 달리던가 뭐 멈추던가
No lloriquees por hacer una cosa
한 가지만 하라고 징징대지 말고
¿nunca me dijiste?
알려준 적 없다고?
(Sí, sí)
(Yeah, yeah)
¿De verdad no lo sabías?
정말 몰랐었냐고?
(Oh no)
(Oh, no)
Tomaré todo lo que tengas, sea lo que sea
네가 가진 만큼만 나는 가져갈게 그게 뭐든지 말야
A veces tu descanso es una caída
때론 너의 휴식은 추락이 된단 걸
Ahora sabes que lo mejor es siempre lo mejor
이제야 알겠니 매번 최선이 최선이란 걸
알려준 적 없다고?
(Sí, sí)
(Yeah, yeah)
¿De verdad no lo sabías?
정말 몰랐었냐고?
(Oh no)
(Oh, no)
Tomaré todo lo que tengas, sea lo que sea
네가 가진 만큼만 나는 가져갈게 그게 뭐든지 말야
A veces tu descanso es una caída
때론 너의 휴식은 추락이 된단 걸
Ahora sabes que lo mejor es siempre lo mejor
이제야 알겠니 매번 최선이 최선이란 걸
El momento en que estoy volando alto según mi deseo
나의 바람대로 높게 날고 있는 순간
Una sombra más grande en la luz brillante
저 내리쬐는 빛에 더 커진 그림자
Por favor no me dejes brillar
Please, don't let me shine
No me defraudes
Don't let me down
No me dejes volar
Don't let me fly
Tengo miedo ahora
이제는 두려워
En el momento en que miras el trasero
가장 밑바닥의 나를 마주하는 순간
Casualmente, este es el cielo
공교롭게도 여긴 창공이잖아
Por favor no me dejes brillar
Please, don't let me shine
나의 바람대로 높게 날고 있는 순간
Una sombra más grande en la luz brillante
저 내리쬐는 빛에 더 커진 그림자
Por favor no me dejes brillar
Please, don't let me shine
No me defraudes
Don't let me down
No me dejes volar
Don't let me fly
Tengo miedo ahora
이제는 두려워
En el momento en que miras el trasero
가장 밑바닥의 나를 마주하는 순간
Casualmente, este es el cielo
공교롭게도 여긴 창공이잖아
Por favor no me dejes brillar
Please, don't let me shine
No me defraudes
Don't let me down
No me dejes volar
Don't let me fly
ahora estoy asustado
이제는 무서워
No me dejes brillar
Don't let me shine
Don't let me down
No me dejes volar
Don't let me fly
ahora estoy asustado
이제는 무서워
No me dejes brillar
Don't let me shine
Quiero ser una estrella del rap
I wanna be a rap star
Quiero ser el mejor
I wanna be the top
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rockstar
Lo quiero todo mio
I want it all mine
Quiero ser rico
I wanna be rich
Quiero ser el rey
I wanna be the king
Quiero ir a ganar
I wanna go win
Quiero ser
I wanna be
I wanna be a rap star
Quiero ser el mejor
I wanna be the top
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rockstar
Lo quiero todo mio
I want it all mine
Quiero ser rico
I wanna be rich
Quiero ser el rey
I wanna be the king
Quiero ir a ganar
I wanna go win
Quiero ser
I wanna be
Quiero ser una estrella del rap
I wanna be a rap star
Quiero ser el mejor
I wanna be the top
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rockstar
Lo quiero todo mio
I want it all mine
Quiero ser rico
I wanna be rich
Quiero ser el rey
I wanna be the king
Quiero ser yo
I wanna be me
Quiero ser
I wanna be
I wanna be a rap star
Quiero ser el mejor
I wanna be the top
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rockstar
Lo quiero todo mio
I want it all mine
Quiero ser rico
I wanna be rich
Quiero ser el rey
I wanna be the king
Quiero ser yo
I wanna be me
Quiero ser
I wanna be
Sí, soy tú y tú eres yo, ¿ahora lo sabes?
그래 나는 너고 너는 나야, 이젠 알겠니?
Si tu eres yo y yo soy tu, ahora lo sabes
그래 너는 나고 나는 너야, 이젠 알겠지?
Aunque somos un solo cuerpo, a veces nos tropezamos
우린 한 몸인 것도, 때론 부딪히겠지
Nunca podrás separarme, lo sabes, sí, sí
너는 절대 나를 떼어낼 수 없어, 알겠지, yeah, yeah
그래 나는 너고 너는 나야, 이젠 알겠니?
Si tu eres yo y yo soy tu, ahora lo sabes
그래 너는 나고 나는 너야, 이젠 알겠지?
Aunque somos un solo cuerpo, a veces nos tropezamos
우린 한 몸인 것도, 때론 부딪히겠지
Nunca podrás separarme, lo sabes, sí, sí
너는 절대 나를 떼어낼 수 없어, 알겠지, yeah, yeah
No puedo quitármelo, hagas lo que hagas, sí
떼어낼 수 없어 니가 뭐를 하던지, yeah
Sería más fácil de admitir, sí
인정하는 게 더 편안하겠지, yeah
El éxito, el fracaso, la negación, dondequiera que estuvieras, sí
성공 거부 실패, 어디 있던지, yeah
No puedo huir, donde sea que vaya, sí
도망칠 수 없어 어딜 가던지, yeah
떼어낼 수 없어 니가 뭐를 하던지, yeah
Sería más fácil de admitir, sí
인정하는 게 더 편안하겠지, yeah
El éxito, el fracaso, la negación, dondequiera que estuvieras, sí
성공 거부 실패, 어디 있던지, yeah
No puedo huir, donde sea que vaya, sí
도망칠 수 없어 어딜 가던지, yeah
Yo soy tú y tú eres yo, ¿de acuerdo?
나는 너고 너는 나야, 알겠니?
Tú eres yo y yo soy tú, ¿de acuerdo?
너는 나고 나는 너야, 알겠니?
Somos un cuerpo y chocaremos
우린 한 몸이고 부딪히겠지
Somos tú y somos yo, ¿de acuerdo?
우린 너고 우린 나야, 알겠니?
나는 너고 너는 나야, 알겠니?
Tú eres yo y yo soy tú, ¿de acuerdo?
너는 나고 나는 너야, 알겠니?
Somos un cuerpo y chocaremos
우린 한 몸이고 부딪히겠지
Somos tú y somos yo, ¿de acuerdo?
우린 너고 우린 나야, 알겠니?
Compositores: Yun Ki Min / Ho Seok Jeong / Ho Weon Kang / Nam Jun Kim / Soo Hyun Park
Letra de Interlude: Shadow © Hybe Co. Ltd.
0 comentarios:
Publicar un comentario